Újbeszél nyelv

mesterséges nyelv George Orwell 1984 című regényében

Az újbeszél (angolul Newspeak) mesterséges nyelv George Orwell híres regényében, az 1984-ben. Orwell írt egy esszét is a nyelvről, függelék formájában, a regény végén, ahol taglalja az újbeszél alapelveit. Az újbeszél nyelv alapvetően az angol nyelven alapul, de nagyban csökkentett szókinccsel és egyszerűsített nyelvtannal rendelkezik; ez a Párt totalitárius rendszeréhez illeszkedik, melynek célja az ellentétes gondolatok („gondolatbűn”) és beszéd használatát lehetetlenné tenni.

Újbeszél
Newspeak
Frederic Guimont címlapján Sztálin helyett Hitler képe
Frederic Guimont címlapján Sztálin helyett Hitler képe
Kiejtés[ˈn(j)ʊːspɪːk]
AlkotóGeorge Orwell
Első kiadás dátuma1949
Nyelvcsaládmesterséges nyelv
Írásrendszerlatin írás
Forrásaiangol

Az „igazi” angol nyelvet a regényben óbeszélnek hívják.

Az újbeszél alapelvei szerkesztés

Az újbeszél alapötlete az, hogy eltávolítsák a nyelv jelentésének minden árnyalatát, a kettősségek (kellemes és fájdalmas, boldogság és szomorúság, jó gondolatok és gondolatbűn) meghagyásával. Rövid szótagok staccato hangsorának megalkotása is cél volt, hogy tovább csökkentsék annak szükségét, hogy a nyelvről mélyen gondolkodni kelljen.

Továbbá az ellentétes jelentésű szavakat is eltávolították felesleges voltuk miatt, így a „rossz”-ból „nemjó”, a „remek”-ből pedig „duplapluszjó” lett; és így a lehető legtöbb szót eltörölték. A legnagyobb célja az újbeszélnek az, hogy még az olyan egyszerű szavak kettősségét is csökkentse, mint az „igen”: olyan szó, amellyel mindenki kötelességtudóan válaszol, függetlenül a kérdéstől.

Az újbeszél mögötti elképzelés az, hogy ha valamit nem lehet kimondani, akkor azt gondolni is lehetetlen. Ez felveti azt a kérdést, hogy a nyelv határoz-e meg minket, vagy mi adjuk-e meg azt – el tudjuk-e mondani a szabadság iránti vágyat/igényt, tudunk-e felkelést szítani, ha egyikre sincs szavunk? Ez kapcsolódik a Sapir–Whorf-hipotézishez.

Példák az újbeszélre a regényből: bűngondol, duplaplusznemjó és Angszoc. Jelentésük: „gondolatbűn”, „szélsőségesen rossz” és „angol szocializmus” (a Párt politikai filozófiája). Az újbeszél szó is magából a nyelvből jön.

Újbeszél szavak és jelentésük szerkesztés

  • bűngondol
  • bűnstop
  • duplagondol
  • duplapluszjó – nagyon jó
  • duplaplusznemjó – nagyon rossz
  • kacsabeszél – (angolul duckspeak) egy újbeszél kifejezés, melynek jelentése: „kacsa módra hápogni”. Ahogy a regény egyik szereplője, Syme mondja: „Ha ellenfélre mondjuk, gyalázás; ha valaki olyanra, akivel egy nézeten vagyunk, dicséret.” Tehát, ennek is, mint sok más újbeszél szónak, két gyökeresen más jelentése van (l. antagonímia), ami azon a szabályon alapul, hogy a Pártnak mindig igaza van.
  • angszoc
  • óbeszél – a régi (angol) nyelv
  • gondolatbűn
  • szexbűn – „A nemi életet teljes mértékben szabályozza ez a két újbeszél szó: szexbűn és jószex. A szexbűn kifejez minden szexuális bűnt. Kifejezi a paráználkodást, házasságtörést, homoszexualitást és az egyéb eltévelyedéseket, s ráadásul még az öncélú, normális nemi érintkezést is. Nincs szükség külön-külön való megnevezésükre, mivel mindegyik egyformán bűn, s elvileg mindegyik halállal büntethető. Tudja, mit jelent a jószex, vagyis a férfi és nő közti, pusztán gyermeknemzés céljából történő s a nő részéről testi élvezet nélküli nemi érintkezés; minden egyéb szexbűn.” (Függelék, Orwell: 1984)
  • jószex – „A jószex, a férfi és nő közti, pusztán gyermeknemzés céljából történő s a nő részéről testi élvezet nélküli nemi érintkezés; minden egyéb szexbűn.” (Orwell: 1984, Függelék)
  • gyönyörtábor – B szókincshez tartozik, ideológiailag nem semleges, eufémizmus. Jelentése: kényszermunkatábor.
  • ógondol – azokra használják Orwell regényében, akiknek az eszmevilága a Forradalom előtt alakult ki. „Negatív” töltetű szó.
  • hasérez – olyan vak, rajongó odaadást fejez ki, amilyet ma elképzelni is nehéz. Ellentéte: nemhasérez.
  • prolitáp – olyan alkotás (könyv, dal, hír, bármilyen szórakoztató célú alkotás), amit gépi úton állítanak elő a prolik szórakoztatására és manipulálására.

Megjegyzés szerkesztés

A „magyar” újbeszél nyelvet Gy. Horváth László, a mű első magyarországi kiadásának szerkesztője hozta létre.[1]

Jegyzetek szerkesztés

Kapcsolódó szócikkek szerkesztés

Ajánlott irodalom szerkesztés

  • Az 1984 Függeléke az újbeszélről szól

További információk szerkesztés