Besnyei György

magyar református bibliafordító és mátyusföldi esperes

Nagymegyeri Besnyei György (Nagymegyer, 1675 vagy 16761749. április 9.) református bibliafordító és mátyusföldi esperes. Takács Ádám lelkész nagyapja, Karacs Teréz ükapja.

Besnyei György
Besnyei György emléktáblája a nagymegyeri református templom falán
Besnyei György emléktáblája a nagymegyeri református templom falán
Született1675 vagy 1676
Nagymegyer
Elhunyt1749. április 9.
Nemzetiségemagyar
Foglalkozásabibliafordító, esperes
A Wikimédia Commons tartalmaz Besnyei György témájú médiaállományokat.
SablonWikidataSegítség

Élete szerkesztés

A keleti nyelvekben volt járatos. Farkasdi, kamocsai, majd madari prédikátor volt (1737-től.) Midőn mint madari lelkész a tilalom ellenére Komáromban papi öltözetben megjelent és talán a protestantizmust is terjesztette, elfogták, és valamelyik határszéli várban szabadságvesztés-büntetését töltötte, mígnem a felesége közbenjárására szabadon bocsátották.

Művei szerkesztés

  • Kis biblia az az a szent Dávid százötven zsoltarainak könyve. Miapolisban, 1740. (Zsidó nyelvből fordítva.)
  • Keresztényi közönséges könyörgések. Hely és év n. (Irattak Madaron 1743.)
  • Háborui könyörgések. H. n., 1745.
  • Kézirati munkája: Szent Biblia az az Ó és Uj Testamentomi Szent Irás az eredeti zsidó, káldi, görög nyelvből magyarul leirt maga és mások hasznára Madaron 1737. (Végrendeletileg a debreceni református iskolának hagyta és Weszprémi által 1749-ben beíratott a katalógusba; az Ótestamentum 63 ív 1006 l., az Újtestamentum 21 1/2 ív 344 lap.)
  • Valesius János Antal nagykeszi prédikátorhoz fontos levelet írt 1744. február 29. Madarról, melyet az Egyházi Almanak (Pest, 1820) említ, ahol aláírásának hasonmása is van.

Források szerkesztés