Nagyértékű gyöngy
A Nagyértékű gyöngy (eredetileg Pearl of Great Price) egy mormon szentírás, Az Utolsó Napi Szentek Jézus Krisztus Egyháza négy szentírásának egyike. Öt részből áll:
- Válogatások Mózes könyvéből
- Joseph Smith ihletett fordítását tartalmazza Mózes első könyvének első hét fejezetéből. Az első fejezet feljegyez egy látomást, amelyben Mózes látta Istent, aki kinyilatkoztatta neki a szabadulás tervének egészét. A 2–5. fejezet beszámol a teremtésről, valamint az ember bukásáról. A 6–7. fejezet tartalmaz egy látomást Énókról és az ő földön végzett szolgálatáról. A 8. fejezet tartalmaz egy látomást Noéról és a nagy özönvízről.[2]
- Ábrahám könyve
- Az első fejezet feljegyzi Ábrahám tapasztalatait a káldeai Urban, ahol gonosz papok megpróbálták feláldozni őt. A második fejezet Kánaánba tett utazásáról szól. Az Úr megjelent neki és szövetségeket kötött vele. A harmadik fejezet feljegyzi, hogy Ábrahám látta a világegyetemet, és megértette a mennyei testek közötti kapcsolatokat. A 4–5. fejezet egy másik beszámoló a teremtésről.[3]
- Joseph Smith - Máté
- Kivonat a Joseph Smith prófétának 1831-ben kinyilatkoztatott bibliafordításból: Máté 23:39 és a 24. fejezet. [4]
- Joseph Smith története
- Joseph Smith beszámolója a családjáról, az első látomásról, üldöztetéséről, az aranylemezek átvételéről, a Mormon könyve fordításáról és a papság visszaállításáról.[5]
- Joseph Smith: Hittételek
A Nagyértékű gyöngyöt az Utolsó Napok Szentjeinek Újraalapított Jézus Krisztus Egyháza nem ismeri el szentírásként.
Kritika
szerkesztésA mű első két részét Joseph Smith saját elbeszélése szerint egyiptomi papiruszokról fordította. Mormon kritikusok szerint a papiruszokból három mindmáig megmaradt. Ezekről az egyiptológusok azt állítják, hogy egyszerű halotti imák, semmi közük sem Mózeshez és Ábrahámhoz, sem a Joseph Smith-féle fordításhoz.
Válasz a kritikára
szerkesztésÁbrahám könyvéről Spalding atya még 1912-ben megjelent, Joseph Smith, Jr., As a Translater című értekezését szokták idézni. A füzet szembeállította nyolc egyiptológus és Joseph Smith magyarázatait az Ábrahám könyvében (Értékes gyöngy) található képmásolatokról (facsimile). A nyolc idézett egyiptológus véleménye nem egységes. Ellentmondásaik és az egyiptológia és más tudományok újabb eredményei a mormon értelmezés szerint arra engednek következtetni, hogy Joseph Smith fordítása helyes.[1][2]
További információk
szerkesztésJegyzetek
szerkesztés- ↑ [1] Archiválva 2007. július 5-i dátummal a Wayback Machine-ben Cikkek Ábrahám könyvéről
- ↑ Bővebb információ található a Mormonizmus szócikk Az Utolsó Napok Szentjeinek Jézus Krisztus Egyháza válaszai a kritikusoknak részében.