Le kéne ellenőrizni szerkesztés

Első fordításom, örülnék kritikáknak. Két dolog nem volt egészen világos. Az eredeti szócikkben mit jelent a gender? Társadalmi nemnek fordítottam, de nem tudom hogyan lehet vonzódni társadalmi nemekhez. Másik pedig az, hogy jól csináltam, ha a poliamoriával rendelkező embert poliamornak írtam? Ha nem ad senki semmilyen ötletet így hagyom.

Visszatérés a(z) „Monoszexualitás” laphoz.