Főmenü megnyitása

A francia királylány dala Kacsóh Pongrác János vitéz című daljátékának egyik betétdala.

A francia királylány dala
Műfaj magyar komolyzenei dal
Dallam Kacsóh Pongrác
Szöveg Heltai Jenő
Hangfaj dúr
A kotta hangneme D-dúr

János vitéz a szépséges francia királylány kérésére kijelenti, hogy leszámol a törökkel, megmenti az országot és a francia koronát. A királylány arról ábrándozik, hogy ő is szívesen részt venne a csatában.

Kotta és dallamSzerkesztés

 

Oh, csak ne volnék gyenge leányka, akit a szellőtől is óvnak,
bátran rohannék én a csatába, hangján a trombitaszónak!
Trara, trara, oly szép a kürt, mikor a bősz csatába küld,
s mennek előre, mennek előre a leventék.
Oh, be jó is volna, oh, hatalmas ég, ha lány helyett legény lehetnék!
Be jó is volna, oh, hatalmas ég, ha lány helyett legény lennék.

Mennék előre csak rendületlen, csillogna kardom vert ezüstje,
reszketne tőlem mind, oh, az ellen, és menekülne messze űzve.
Ratam, ratam, ha szól a dob, szemem ragyog, szívem dobog,
oh, hogy repülnék, oh, hogy repülnék, hogy sietnék.

ForrásokSzerkesztés

  • Lehoznám néked a csillagokat: Magyar operettdalok énekhangra, zongorakísérettel. Budapest: Zeneműkiadó. 28. o.  
  • Magyar operettek gyöngyszemei: Nagysikerű operettek legszebb dalai énekhangra, zongorakísérettel. Második kiadás. Budapest: Zeneműkiadó Vállalat. I kötet., 28. o.  

FelvételekSzerkesztés