Eredeti fájl(SVG fájl, névlegesen 800 × 600 képpont, fájlméret: 59 KB)

Kép feldolgozása nyelven.
A fájl SVG <switch> elemek segítségével van lefordítva. Minden fordítás egy fájlban van! További információ

A legtöbb Wikipédián a fájl a szokásos módon (a lang paraméter megadása nélkül) beilleszthető; az automatikusan az adott Wikipédia nyelvén fog megjelenni (ha le van fordítva arra a nyelvre), így például a magyar Wikipédián magyarul, ha van magyar fordítás. Ha az alapértelmezettől eltérő nyelven szeretnéd beilleszteni a fájlt, használd a lang paramétert a megfelelő nyelvkóddal, pl. [[File:Korea DMZ.svg|lang=hu]] a magyar verzióhoz. Ne használd a paramétert szükségtelenül, mert megakadályozhatja egy később feltöltött fordítás megjelenését.

A fájl szöveges tartalmának lefordításához használhatod az SVG-fordító eszközt, vagy letöltheted a számítógépedre, hozzáadhatod a fordításodat a kedvenc eszközöddel, majd feltöltheted ugyanezen a néven. Segítséget kérhetsz Grafikai Laborban, ha nem vagy biztos, hogyan kell csinálni.

Összefoglaló

Leírás
Català: Mapa simplificat de la zona desmilitaritzada de Corea i dels seus quatre túnels d'espionatge descoberts des del 1970 ençà. S'hi mostren la ciutat sud-coreana de Seül i el paral·lel 38º nord com a referència.
Koreai demilitarizált övezet
Dátum
Forrás A feltöltő saját munkája
Szerző Rishabh Tatiraju
Más változatok
multilangfile
File:Korea DMZ.svg has 11 embedded translations.
Kérjük, ne tölts fel a hibás SVG Translate-tel fordított változatot annak megtisztítása előtt!
files with only one language

SVG:

Raster:

SVG kód
InfoField
 
Ezen SVG kép forráskódja érvényes.
 
Ez vektorgrafikus kép egy szövegszerkesztő segítségével készült. (0%)
 
Please do not replace the simplified code of this file with a version created with a vector graphics editor,  and do not translate with the buggy SVG translator
 
 This map is translated using SVG switch elements: all translations are stored in the same file.
Forráskód
InfoField

Translation

cleaned Text
<g font-family="DejaVu Sans">
  <g font-size="17">
   <switch transform="translate(250 333)">
    <text systemLanguage="de">erster Tunnel</text>
    <text systemLanguage="en">1st Tunnel</text>
    <text systemLanguage="hu">1-es alagút</text>
    <text systemLanguage="id">Terowongan ke-1</text>
    <text systemLanguage="it"> Tunnel</text>
    <text systemLanguage="es">1.º Túnel</text>
<text>1st Tunnel</text>
</switch>
   <switch transform="translate(314 267)">
    <text systemLanguage="de">zweiter Tunnel</text>
    <text systemLanguage="en">2nd Tunnel</text>
    <text systemLanguage="hu">2-es alagút</text>
    <text systemLanguage="id">Terowongan ke-2</text>
    <text systemLanguage="it"> Tunnel</text>
    <text systemLanguage="es">2.º Túnel</text>
<text>2nd Tunnel</text>
</switch>
   <switch transform="translate(229 370)">
    <text systemLanguage="de">dritter Tunnel</text>
    <text systemLanguage="en">3rd Tunnel</text>
    <text systemLanguage="hu">3-as alagút</text>
    <text systemLanguage="id">Terowongan ke-3</text>
    <text systemLanguage="it"> Tunnel</text>
    <text systemLanguage="es">3.º Túnel</text>
<text>3rd Tunnel</text>
</switch>
   <switch transform="translate(551 261)">
    <text systemLanguage="de">vierter Tunnel</text>
    <text systemLanguage="en">4th Tunnel</text>
    <text systemLanguage="hu">4-es alagút</text>
    <text systemLanguage="id">Terowongan ke-4</text>
    <text systemLanguage="it"> Tunnel</text>
    <text systemLanguage="es">4.º Túnel</text>
<text>4th Tunnel</text>
</switch>
   <switch transform="translate(280 500)">
    <text systemLanguage="de">Seoul</text>
    <text systemLanguage="en">Seoul</text>
    <text systemLanguage="hu">Szöul</text>
    <text systemLanguage="id">Seoul</text>
    <text systemLanguage="it">Seul</text>
    <text systemLanguage="es">Seúl</text>
<text>Seoul</text>
</switch>
   <switch transform="translate(543 101)" text-anchor="middle">
    <text systemLanguage="de">Militärische<tspan x="0" y="20">Demarkations-</tspan><tspan x="0" y="40">linie</tspan></text>
    <text systemLanguage="en">Military<tspan x="0" y="20">Demarcation</tspan><tspan x="0" y="40">Line</tspan></text>
    <text systemLanguage="hu">demarkációs<tspan x="0" y="20">vonal</tspan></text>
    <text systemLanguage="id">Garis<tspan x="0" y="20">Demarkasi</tspan><tspan x="0" y="40">Militer</tspan></text>
    <text systemLanguage="it">Linea di<tspan x="0" y="20">Demarcazione</tspan><tspan x="0" y="40">Militare</tspan></text>
    <text systemLanguage="es">Línea de <tspan x="0" y="20">Demarcación</tspan><tspan x="0" y="40"></tspan></text>
<text>Military<tspan x="0" y="20">Demarcation</tspan><tspan x="0" y="40">Line</tspan></text>
</switch>
  </g>
  <g font-size="14">
   <switch transform="translate(5 310)" fill="#666">
    <text systemLanguage="de">38. Breitengrad</text>
    <text systemLanguage="en">38th Parallel</text>
    <text systemLanguage="hu">38. szélességi fok</text>
    <text systemLanguage="id">38 derajat lintang utara</text>
    <text systemLanguage="it">38º Parallelo</text>
    <text systemLanguage="es">Paralelo 38</text>
<text>38th Parallel</text>
</switch>
   <switch transform="translate(270 185)" font-size="17px" text-anchor="end">
    <text systemLanguage="de">Demilitarisierte Zone (DMZ)</text>
    <text systemLanguage="en">Demilitarized Zone (DMZ)</text>
    <text systemLanguage="hu">demilitarizált övezet (DMZ)</text>
    <text systemLanguage="id">Zona Demiliterisasi (DMZ)</text>
    <text systemLanguage="it">Zona Demilitarizzata (ZDC)</text>
    <text systemLanguage="es">Zona desmilitarizada (ZDC)</text>
<text>Demilitarized Zone (DMZ)</text>
</switch>
  </g>
  <g font-size="25" font-style="oblique" font-weight="bold">
   <switch transform="translate(75 60)">
    <text systemLanguage="de">N O R D -<tspan x="30" y="50">K O R E A</tspan></text>
    <text systemLanguage="en">N O R T H<tspan x="30" y="50">K O R E A</tspan></text>
    <text systemLanguage="hu">É S Z A K -<tspan x="30" y="50">K O R E A</tspan></text>
    <text systemLanguage="id">K O R E A<tspan x="30" y="50">U T A R A</tspan></text>
    <text systemLanguage="it">C O R E A<tspan x="30" y="50">D E L N O R D</tspan></text>
    <text systemLanguage="es">COREA DEL<tspan x="30" y="50">NORTE</tspan></text>
<text>N O R T H<tspan x="30" y="50">K O R E A</tspan></text>
</switch>
   <switch transform="translate(458 460)">
    <text systemLanguage="de">S Ü D -<tspan x="30" y="50">K O R E A</tspan></text>
    <text systemLanguage="en">S O U T H<tspan x="30" y="50">K O R E A</tspan></text>
    <text systemLanguage="hu">D É L -<tspan x="30" y="50">K O R E A</tspan></text>
    <text systemLanguage="id">K O R E A<tspan x="30" y="50">S E L A T A N</tspan></text>
    <text systemLanguage="it">C O R E A<tspan x="30" y="50">D E L S U D</tspan></text>
    <text systemLanguage="es">COREA<tspan x="30" y="50">DEL SUR</tspan></text>
<text>S O U T H<tspan x="30" y="50">K O R E A</tspan></text>
</switch>
  </g>
 </g>

Licenc

Én, e mű szerzője a művemet az alábbi licenc alatt teszem közzé:
w:hu:Creative Commons
Nevezd meg! Így add tovább!
Ez a fájl a Creative Commons Nevezd meg! – Így add tovább! 3.0 Unported licenc alapján használható fel.
A következőket teheted a művel:
  • megoszthatod – szabadon másolhatod, terjesztheted, bemutathatod és előadhatod a művet
  • feldolgozhatod – származékos műveket hozhatsz létre
Az alábbi feltételekkel:
  • Nevezd meg! – A szerzőt megfelelően fel kell tüntetned, hivatkozást kell létrehoznod a licencre és jelezned kell, ha a művön változtatást hajtottál végre. Ezt bármilyen észszerű módon megteheted, kivéve oly módon, ami azt sugallná hogy a jogosult támogat téged vagy a felhasználásod körülményeit.
  • Így add tovább! – Ha megváltoztatod, átalakítod, feldolgozod ezt a művet, a közreműködésedet csak az eredetivel megegyező vagy hasonló licenc alatt terjesztheted.

Képaláírások

Adj meg egy egysoros magyarázatot arról, hogy mit mutat be ez a fájl
Closeup of the Korean Demilitarized Zone that surrounds the Military Demarcation Line

19. szeptember 2012

Fájltörténet

Kattints egy időpontra, hogy a fájl akkori állapotát láthasd.

(legutolsó | legelső) (10 újabb | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
Dátum/időBélyegképFelbontásFeltöltőMegjegyzés
aktuális2023. október 2., 13:50Bélyegkép a 2023. október 2., 13:50-kori változatról800 × 600 (59 KB)LametinoWikiFile uploaded using svgtranslate tool (https://svgtranslate.toolforge.org/). Added translation for eu.
2023. szeptember 16., 17:54Bélyegkép a 2023. szeptember 16., 17:54-kori változatról800 × 600 (58 KB)Xavier DengraFile uploaded using svgtranslate tool (https://svgtranslate.toolforge.org/). Added translation for ca.
2022. augusztus 21., 23:00Bélyegkép a 2022. augusztus 21., 23:00-kori változatról800 × 600 (57 KB)ElTioTradecFile uploaded using svgtranslate tool (https://svgtranslate.toolforge.org/). Added translation for es.
2022. március 5., 11:58Bélyegkép a 2022. március 5., 11:58-kori változatról800 × 600 (52 KB)Mrmwfix edit // Editing SVG source code using c:User:Rillke/SVGedit.js
2022. január 26., 14:50Bélyegkép a 2022. január 26., 14:50-kori változatról800 × 600 (52 KB)CreeperDigital1903fix
2022. január 26., 14:48Bélyegkép a 2022. január 26., 14:48-kori változatról800 × 600 (52 KB)CreeperDigital1903+ko zh-hans zh-hant
2022. január 23., 17:12Bélyegkép a 2022. január 23., 17:12-kori változatról800 × 600 (50 KB)CreeperDigital1903+zh
2022. január 7., 11:19Bélyegkép a 2022. január 7., 11:19-kori változatról800 × 600 (49 KB)SarangMagogs toolforge garbage removed
2022. január 6., 14:54Bélyegkép a 2022. január 6., 14:54-kori változatról800 × 600 (53 KB)Magog the Ogrees
2022. január 6., 10:58Bélyegkép a 2022. január 6., 10:58-kori változatról800 × 600 (49 KB)Mrmwtypo // Editing SVG source code using c:User:Rillke/SVGedit.js
(legutolsó | legelső) (10 újabb | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)

Az alábbi lapok használják ezt a fájlt:

Globális fájlhasználat

A következő wikik használják ezt a fájlt:

A fájl globális használatának megtekintése

Metaadatok