Főmenü megnyitása

A Gyermekszívek hódolata Jézusról szóló egyházi ének. Dallama a Túróci kéziratos Cantionáléból való,[1] a szöveg eredete ismeretlen.

Gyermekszívek hódolata
Műfaj magyar egyházi népének
Hangfaj dúr
A kotta hangneme C dúr
Sorok A A B A
Hangterjedelem 1–6 1–6 5–9 1–6
Kadencia 1 (1) 5
Szótagszám 14 14 14 14

A dallamhoz Pakocs Károly írt egy másik szöveget Téged vár a népek lelki sötétsége kezdettel, melyet adventkor énekelnek.

Kotta és dallamSzerkesztés

 

Gyermekszívek hódolata, zengj Jézus Szívének!
Édes Jézus, Szent Szívedért szívet adunk néked.
Szívgárdisták hő imája, hogy „Cseréljünk szívet”,
Szeretetünk néked adjuk s te is szeress minket.

Égő Szíved töviseit borzalommal nézzük,
Bűntövissel hogy sebezzünk, ó ne engedd, kérjük.
Minden egyes szívgárdista csak azt kéri esdve:
Hogy a tövist kihúzhassuk, segíts jótettekre!

Gyermek szívünk résztvevően Szíved sebét látja,
Fájdalmadat enyhíteni gyermekszívünk vágya.
Szívgárdisták jó szándéka: Téged vigasztalni,
A világnak bűneiért engesztelést adni.

Szíved fölött kereszt ragyog, ez lesz nékünk fegyver,
A gárdista Szíved hőse, aki küzd kereszttel.
Jelmondatunk harsogja be az egész világot:
„Jézus Szíve, kiküzdjük, hogy jöjjön el országod!”

Jézus Szíve, bízunk benned, hogy elfogadsz minket,
Ápolgatod, ékesíted gyermekszíveinket.
Reád bízzuk családunkat: mi szeretteinket,
Hogy az otthont boldogítsuk, add meg szent kegyelmed.

Jézus Szíve, terád bízzuk összetört hazánkat.
Jobb jövőt a szívgárdisták bizalommal várnak.
Szíved népe lesz a magyar s te adsz mindent vissza,
„Cor Jesu et Hungaria” zászlónkra van írva.

JegyzetekSzerkesztés

  1. Cantionale et passionale Hungaricum, a XVII. század második fele, 4. oldal.

ForrásokSzerkesztés

FelvételekSzerkesztés