A Laisse tomber les filles egy francia dal, melynek szerzője Serge Gainsbourg, első előadója pedig France Gall volt. Az elsőként 1964-ben bemutatott dal a yé-yé stílus egyik korai, francia nyelvű reprezentánsa volt, amit később más előadók is előadtak, még közel fél évszázaddal a keletkezése után, a 2010-es években is.

A dal adatlapja szerkesztés

  • Cím: Laisse tomber les filles
  • Zene és szöveg: Serge Gainsbourg
  • Első előadó: France Gall
  • Zenei rendező: Alain Goraguer
  • Zenészek:
    • Zongora: Alain Goraguer
    • Gitár: Léo Petit
    • Basszusgitár: Pierre Michelot
    • Dob: Christian Garros
  • Producer: Denis Bourgeois
  • Bemutató éve: 1964
  • Kiadó: Sidonie
  • Megjelenés: 1964. augusztus
  • Időtartam: 2:10

A dal szövege szerkesztés

A dal címadó sora, ami a szám refrénje is, szabad fordításban annyit jelent, hogy "hagyd békén a lányokat"; a szöveg üzenete pedig annyiban summázható, hogy "te is megkapod a magadét". Maga a szöveg egy összetört szívű lányról szól, aki arra figyelmezteti a szívét összetörő fiút, hogy ha nem "hagyja békén a lányokat", az lesz a vége, hogy össze fog törni az ő szíve is. A dal jellegzetességéhez az is hozzájárul, hogy a szöveg tartalma jelentős ellentétben áll a yé-yé stílusú dallam fülbemászóan könnyed voltával.

Feldolgozások szerkesztés

Lásd még szerkesztés

  • Más dalok, amiket Serge Gainsbourg szerzett France Gall számára:
    • N'écoute pas les idoles (1964)
    • Poupée de cire, poupée de son (1965)
    • Attends ou va-t'en (1965)
    • Nous ne sommes pas des anges (1965)
    • Baby Pop (1966)
    • Les Sucettes (1966)
    • Néfertiti (1967)
    • Teenie Weenie Boppie (1967)
    • Dents de lait dents de loup (duó, 1967; dvd kiadása 1994)
    • Qui se souvient de Caryl Chessman? (1967, kiadatlan)
    • Frankenstein (1972)
    • Les Petits Ballons (1972)

Források szerkesztés