A One Vision a brit Queen együttes dala. Az első olyan daluk volt, amelynek nem jelölték külön a szerzőjét. Bár mind a négy tag hozzátett a műhöz, mára tudni lehet, hogy a szövegét Roger Taylor, a zenéjét pedig nagyrészt Brian May szerezte.[1] 1985. november 4-én jelent meg kislemezen, Angliában a 7., a Billboard Hot 100-on a 61. helyet érte el. Mivel nem sokkal a Live Aid koncert után jelent meg, sokan támadták is a zenekart, feltételezve, hogy a segélykoncert hírverését akarják felhasználni a daluk népszerűsítésére. Az 1986-ban megjelent A Kind of Magic albumra is felkerült.

Queen
One Vision
kislemez a(z) A Kind of Magic albumról
Megjelent1985. november 4.
Formátum7", 12"
Felvételek1985. szeptember
Musicland stúdió, München
StílusHard rock
Nyelvangol
Hossz
  • 5:11 (album verzió)
  • 4:02 (kislemez verzió)
KiadóEMI (UK), Capitol (US)
SzerzőQueen
ProducerQueen és Reinhold Mack
Queen-kronológia
Thank God It’s Christmas
(1985)
One Vision
(1985)
A Kind of Magic
(1986)
Az A Kind of Magic dalai
Első oldal
  1. One Vision
  2. A Kind of Magic
  3. One Year of Love
  4. Pain Is So Close to Pleasure
  5. Friends Will Be Friends
Második oldal
  1. Who Wants to Live Forever
  2. Gimme the Prize
  3. Don’t Lose Your Head
  4. Princes of the Universe
Videóklip
Hivatalos videóklip
SablonWikidataSegítség

Története szerkesztés

Az egyike azon ritka korai dalaiknak, ahol nem jelölték külön a szerzőséget, hanem egyszerűen Queen név alatt jelentették meg. Emiatt szokás ritkaságként hivatkozni rá, de Roger Taylor egy interjúban elárulta, hogy a dalaik nagy részét hasonlóan írták meg: valaki megírta az alapokat, a szöveget, majd a felvételek során készre dolgozták a közös ötletekből. Az One Vision abban különbözik ettől a hagyományos zeneszerzési stílustól, hogy itt összességében két tagtól származtak az ötletek: a zene nagy részét Brian May szerezte (Roger Taylor egy riffjét továbbfejlesztve), a szöveget Taylor írta. John Deacon saját állítása szerint keveset tett hozzá.[2]

A dal torzított hangeffektekkel indul, majd szintetizátor effekteket követően megjelenik a dob, és basszusszólam. Mintegy perccel a kezdés után egy jellegzetes gitárriff jelzi a dal kezdetét, ez a riff az egész dal egyik alapját jelenti, végig hallható az háttérben, és a refrének végén felerősödik. A dalszerkezet részben nem ismétlődő: két versszak után egy közjáték hallható, utána egy gitárszóló. Egy majd egyperces dobszóló is hallható benne, majd e levezető után a kezdéshez hasonló torzított effektekkel ér véget.

Az együttes egyik legenergikusabb dala, ugyanakkor a slágeresség is megtalálható benne.[3] Agresszív gitár és dobjátékkal szemben erős elektronikus zene is képviselteti magát, rengeteg szintetizátorral és mintavevővel alkotott hang hallható a felvételen. A rétegezett dobhangzások között egy szólam elektromos dob is hallható. A basszusvonal is kétszólamú, egyiket Deacon játszotta, a másikat Mercury egy Fairlight mintavevővel.[2]

 
Részlet a videóklipből

A dal videóklipje az együttest mutatta be, amint a müncheni Musicland stúdióban dolgoznak.[4] Ez volt az első klip, amelyet az osztrák DoRo rendezőpáros (Rudi Dolezal és Hannes Rossacher) készített, az együttessel való kapcsolatuk egészen a 90-es évekig tartott. A film kezdő képsorai az 1975-ös Bohemian Rhapsody videóklipjének híres jelenetével kezdődik, ez a kép azután átúszik a beállítás 1985-ös változatára.

Rögtön felkerült a dallistákra, a Magic Tour minden állomásán játszották, jellegzetes pszichedelikus bevezetőjével, és indító gitárriffjével kezdték a koncerteket. Később a Queen + Paul Rodgers formáció koncertjeinek is állandó darabja volt. Szerepelt a Live Magic és Live at Wembley ’86 koncertalbumukon, valamint a Live at Wembley Stadium és Return of the Champions DVD-ken. Az együttes rockosabb dalait összegyűjtő Queen Rocks válogatásalbumra is felkerült.

Dalszöveg szerkesztés

Taylor eredetileg Martin Luther King tiszteletére írta a szöveget,[1] de Mercury folyamatosan változtatott rajta, mígnem minden konkrét utalás eltűnt belőle.[2]

A dal rejtélyes üzeneteket tartalmaz az elején: lassítva, és kissé torzítva bemásolt beszédet. Többször próbálták megfejteni a tartalmát, szárnyra kapott egy olyan feltételezés is, mely szerint sátánimádó szövegeket tartalmaz: „Yes, sweet Satan… Yes, I've seen sabbath…” vagy „I've seen sabbath… Yes, my sweet Satan…”.[5] Valójában ez hangzik el: nyolc, hat , hét … távolinak látszik, és „Isten rejtélyes utakon dolgozik”. A Greatest Video Hits 2 videóklipgyűjteményből kiderül, hogy a teljes elrejtett szöveg ez volt: „God works in mysterious ways. And Hey, people! All around the world. I look forward to those glorious days once again!", azaz „Isten rejtélyes utakon dolgozik. És hé, emberek! Mindannyian e világban. Visszavárom azokat a dicsőséges napokat!”.

A dal vége felé benne hagytak a szövegben egy másik tréfás utalást: itt Mercury az utolsó gimme one vision sor helyett ezt énekli; gimme fried chicken (ide nekem egy sült csirkét). Ez a szó véletlenül csúszott ki a szájából a felvételen, a legenda szerint az aznapi ebéd sült csirke volt. Mercury barátja, Jim Hutton tanácsára hagyták benne így a dalban.[1]

Live Aid szerkesztés

A megjelenése után többször nyilatkoztak a tagok, hogy a dalt a Live Aid jótékonysági koncert inspirálta. Az esemény előtt bizonytalan volt az együttes jövője, a visszaesett népszerűségük, a szólótervek előtérbe kerülése, és személyes feszültségek miatt a feloszlást fontolgatták. A koncerten látott népszerűségük azonban feltöltötte őket, új inspirációt adott, és megmutatta, hogy van még igény a zenéjükre. Emiatt később számos kritika érte a zenekart, hogy ki akarnak használni egy ilyen önzetlen eseményt, és pénzt akarnak csinálni belőle. A tagok nyilatkozataikban védekezni kényszerültek.[4] Brian May így nyilatkozott:

Sok jótékonysági műsorban vettünk részt, de a One Visionel visszatértünk igazi tevékenységi területünkbe. Ha nem foglalkozunk az üzlettel, akkor nem fogunk ott lenni a következő Live Aid-en sem. Nem vagyunk főállású jótékonykodók! A zeneiparban dolgozunk, ami önmagában is elég![6]

Blurred Vision szerkesztés

Készült a dalnak egy remixverziója Blurred Vision címmel. Az eredeti hangzáshoz képest jelentősen le volt csupaszítva, de felismerhető volt Taylor jellegzetes dobszólama, és a szintetizátorszólam. Nem volt összefüggő szövege, általában a bevezetőben hallható torzított hangok, Mercury „one vison” és „I have a dream” kiáltásai ismétlődtek, néha pedig halványan a gitártéma is hallatszódott. Ez a verzió a kislemez kiadás B-oldalán szerepelt, és a The Complete Works című B-oldalas gyűjteményen.

Feldolgozások szerkesztés

A szlovén industrial együttes, a Laibach Geburt einer Nation (Egy nemzet születése) címen készített belőle feldolgozást, a dal optimista és vidám stílusát egy náci propagandadallá változtatták, és olyan kifejezéseket is illesztettek bele, hogy: One race one hope/One real decision (egy faj egy remény/egy valódi döntés). 1987-ben az Opus Dei albumukon jelent meg. Élőben néha Dream Theater társaságában adták elő. Több másik Queen dal mellett szerepelt a Rock Band elnevezésű virtuális gitár játék internetről letölthető dalai között.[7]

Idézetek szerkesztés

Mindannyiunknak voltak ötletei, és ezeket az ötleteket összekalapáltuk egy dalba. Ennek a nagy része csapatmunka volt. Valójában nagyon kedvelem, de nem volt egy kereskedelmileg túl sikeres darabunk.[2]

Közreműködők szerkesztés

Hangszerek:

Kislemez kiadás szerkesztés

7": EMI QUEEN 6 (Anglia) / Capitol B-5530 (Amerika) szerkesztés

  1. One Vision – 4:02
  2. Blurred Vision – 4:38

12": EMI 12 QUEEN 6 (Anglia) / Capitol V-15210 (Amerika) szerkesztés

  1. One Vision (extended) – 6.28
  2. Blurred Vision – 4:38

Helyezések szerkesztés

Év Lista Legmagasabb helyezés[8]
1985 Brit slágerlista 7
1985 Billboard Hot 100 61
1985 Billboard Mainstream Rock Tracks 19
1985 Holland slágerlista 21
1985 Ausztrál slágerlista 10

Jegyzetek szerkesztés

  1. a b c 'One Vison' (angol nyelven). Songfacts. (Hozzáférés: 2008. október 4.)
  2. a b c d Bechstein Debauchery (angol nyelven). WebArchive. [2004. szeptember 7-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2008. október 4.)
  3. Greg Prato: 'One Vision' (angol nyelven). AllMusic. (Hozzáférés: 2008. október 4.)
  4. a b Peter Freestone. Freddie Mercury. Rózsavölgyi és Társa (2006). ISBN 963-87007-1-8 
  5. SongMeanings (angol nyelven). (Hozzáférés: 2008. október 4.)
  6. Queen-Story Második rész (magyar nyelven). [2007. szeptember 27-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2008. október 4.)
  7. The Music // Rock Band (angol nyelven). [2008. december 4-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2010. január 26.)
  8. Queen International Singles Chart Positions (angol nyelven). (Hozzáférés: 2008. július 28.)

További információk szerkesztés