„Golda Meir” változatai közötti eltérés
[ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Miután a jiddist is héber betűkkel írják át, csak ott vav ו helyett alef א és hé ה helyett ájin ע, így fontos a két nyelv megkülönböztetése a héber írás jelölés nem elég és a magánhanzóval jelölt változatot is legyen |
ELVe (vitalap | szerkesztései) jóis, h szólsz: a jiddisben is Hé van, mivel az itt nem mássalhangzó, hanem az á-t jelöli, az ajin egy rendes mássalhangzó mindig, ami itt nem is állhat, mivel nm héber eredetű a szó; rossz a pontozás egyébként, de már nem javítom |
||
34. sor:
| lábjegyzet =
}}
'''Golda Meir''' ([[Héber nyelv|ivritül]]: <big>גולדה מאיר/גּוֹלְדָּה מֵאִיר</big> (Goldâ Mēʾîr), [[jiddis nyelv|jiddisül]]: '''
== Ifjúkora ==
|