„Határozói mellékmondatok a román nyelvben” változatai közötti eltérés
[ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
a Bottal végzett egyértelműsítés: Hangsúly –> Hangsúly (nyelvtan) |
a Román ş és ţ cseréje ș és ț betűkre |
||
1. sor:
{{román nyelv}}
Ez a szócikk a [[román nyelv]] [[mondattan]]ának az összetett [[mondat]]tal foglalkozó azon részére szorítkozik, amely a [[határozó]]i mellékmondatokat (románul ''
== Közös vonásaik ==
Tartalmi (mondattani funkcióik és elvontságuk foka) és formai (szerkezetük) szempontból, a határozói mellékmondatok sajátossága a [[Nem határozói mellékmondatok a román nyelvben|nem határozóiakhoz]] ''(
== Alárendelési eszközök ==
12. sor:
* Az alárendelés fő eszköze, amely minden mellékmondat esetében előfordul, a bevezető szó vagy szókapcsolat. Ez lehet kötőszó, kötőszó értékű szókapcsolat vagy más hasonló funkciót ellátó szó: [[vonatkozó névmás]], [[kérdő névmás]], [[határozatlan névmás]] vagy ezek [[melléknév]]i [[névmás]] megfelelői; névmási vonatkozó [[határozószó]], kérdő határozószó vagy határozatlan határozószó. A kötőszó csak bevezető elem, de a többi ugyanakkor mondatrész is a mellékmondatban.
* A közvetlen alárendelés, azaz bevezető szó nélküli, sokkal ritkább, mint az előző. Előfordul a feltételes és a megengedő mondat esetében, mindig jellegzetes hanglejtéssel társítva: ''Vrei bani,
* A ragozás másodlagos eszköze az alárendelésnek. A mellékmondatokat bevezető névmások és melléknévi névmások ragozásáról van szó, vagy az igeragozásról a közvetlenül alárendelt mellékmondatok esetében.
19. sor:
== A határozói mellékmondatok fajtái ==
=== A helyhatározói mondat ''(
* Bevezetői:
31. sor:
* Állítmányának igemódja: [[kijelentő mód]], [[feltételes mód]] vagy [[Igeragozás és igehasználat a román nyelvben#Feltételező mód|feltételező mód]].
* Helye: kihangsúlyozatlanul a főmondat után, kihangsúlyozottan előtte: ''Oriunde ne întâlnim, mă
Olykor a főmondatban van egy, a mellékmondatra utaló szó, megerősítés céljából: '''''Acolo''' să rămâi unde
=== Az időhatározói mondat ''(
Ez a mondattípus azt fejezi ki cselekvés alakjában, mikor történik a főmondatbeli cselekvés az alárendeltbelihez képest:
55. sor:
:– az ''înaintea'' elöljárós vagy az ''înainte de'' elöljáró értékű szókapcsolattal ellátott vonatkozó vagy határozatlan névmás: ''Eu ajung în vârf '''înaintea oricui''' încearcă să urce.'' ’Én érek a csúcsra akárki előtt, aki megpróbál felmenni.’
:– a ''până'' kötőszó vagy a ''până'' elöljárószót magába foglaló kötőszó értékű szókapcsolat: ''Să vii '''până''' nu e prea târziu.'' ’Addig jöjj, míg nem késő.’; '''''Până (când) să''' mă trezesc, el plecase deja.'' ’Mire felébredtem, ő már el is ment.’
* Az előidejűséget és az alárendelő cselekvés időbeli határát is jelző bevezető szavak:
:– a ''până'' kötőszó vagy a ''până'' elöljárószót magába foglaló kötőszó értékű szókapcsolat: ''Continuă '''până (ce/când)''' termini.'' ’Folytasd, amíg befejezed.’; ''A trecut multă vreme '''până să'''-l cunosc.'' ’Sok idő telt el, amíg megismertem.’
:– a ''până la'', ''pentru'', ''pe'' elöljárós névmások vagy melléknévi névmások: ''Am
==== Utóidejűség ====
* Az alárendelő cselekvés kezdetének kifejezése nélküli utóidejűséget jelző fontosabb bevezető szavak a ''după ce'', ''o dată ce'' ’miután’ kötőszó értékű szókapcsolatok: ''Am ajuns '''după ce''' începuse spectacolul.'' ’Azután értem oda, miután elkezdődött az előadás.’; '''''O dată ce''' am auzit ce crede, mi-am putut spune
* Az azonnali utóidejűség kifejezői:
86. sor:
* A fokozatos és párhuzamos történést a ''pe măsură ce'' kötőszó értékű szókapcsolat jelzi: ''Strugurii se culeg '''pe măsură ce''' se coc.'' ’A szőlőt úgy szedik, ahogy érik.’
* A pillanatnyi egyidejűséget a ''când'' határozószó fejezi ki, amelyet a főmondatbeli ''atunci'' ’akkor’, ''tocmai'' ’éppen’, ''exact'' ’pontosan’ határozószók erősíthetnek meg: ''
* Az ismételt egyidejűséget az ''oricând'' ’akármikor’ határozatlan határozószó és az ''(ori) de câte ori'' ’akárhányszor’ kötőszó értékű szókapcsolat fejezi ki: ''Vine '''ori de câte ori''' vrea.'' ’Eljön, akárhányszor akar.’
102. sor:
:– ''Când îl chem vine.'' (erősebb hangsúly és magasabb tónus a ''chem'' szón, szünet hiánya, gyengébb hangszúly a ''vine'' szón) ’Amikor hívom, akkor jön el.’
Előfordul, hogy az időhatározói mondat csak formailag az, és hogy valójában a formailag főmondat fejezi ki az idői körülményt. Bevezetője a fentiek közül a ''când'' határozószó: ''Ajunsesem la gară '''când''' am constatat lipsa valizei.'' ’Már a pályaudvarra értem, amikor észrevettem a bőrönd hiányát.’ Csak az ilyesfajta mondatokra jellemző a ''că'' kötőszó és, a formailag főmondatban, az ''abia'' ’alig’, ''bine'' (tagadó alakú mondatban) ’alig’, ''încă'' ’még’, ''tocmai'' ’éppen’ határozószók: ''Abia intrase pe
=== Az okhatározói mondat ''(
==== Fajtái ====
*A tulajdonképpeni okhatározói mondat kétféle lehet:
:– közvetlen okot kifejező: ''
:– közvetett okot kifejező, általában kérdő, felszólító kijelentő vagy óhajtó kijelentő főmondattal: ''Să nu
* Az érvelő okhatározói mondat a közvetett okot kifejezőnek az alkategóriája. Olyan előfeltételt fejez ki, amely miatt a beszélőnek szükségesnek vagy természetesnek tűnik a főmondatbeli cselekvés. Ez a főmondat retorikusan kérdő vagy felkiáltó: ''Dacă nu
==== Bevezetői ====
121. sor:
:– kötőszók: ''că'' ’hogy’; ''cum'' ’mivel’; ''căci'', ''fiindcă'', ''deoarece'', ''întrucât'' (az utóbbi három jelentése ’mert’, az utóbbi kettő emelkedettebb stílusú): ''Mă bucur '''că''' te văd.'' ’Örülök, hogy látlak.’; ''Plec, '''căci''' e târziu.'' ’Elmegyek, mert késő van.’; '''''Cum''' era întuneric, n-a văzut treapta.'' ’Mivel sötét volt, nem látta meg a lépcsőfokot.’; ''Nu putem executa lucrarea, '''deoarece''' termenul e prea scurt.'' ’Nem tudjuk elvégezni a munkát, mert a határidő túl közeli.’
:– kötőszó értékű szókapcsolatok: ''pentru că'' ’mert’; ''din cauză că'', ''din pricină că'' ’abból adódóan, hogy’; ''de vreme ce'', ''din moment ce'' ’hiszen’: ''Mă îmbrac cu un palton, '''pentru că''' e frig.'' ’Kabátot veszek fel, mert hideg van.’; '''''Din cauză că''' banca a dat faliment,
* A közvetett okot kifejező tulajdonképpeni okhatározói mondatokat ugyanazok a szavak vezetik be, mint a közvetlen okot kifejező mondatokat, a ''cum'', ''din cauză că'', ''din pricină că''-n kívül. A ''că'' kötőszót gyakran erősíti meg vagy helyettesíti a ''doar'' határozószó: ''Scoală-te, '''că''' nu
* Az érvelő okhatározói mondatnak vannak:
:– jellegzetes bevezetői (''când'', ''câtă vreme'' ’mikor’; ''dacă'' ’ha’; ''o dată ce'' ’ha már’): ''Cum să rezolv problema, '''când/câtă vreme''' nu mă pricep la asta?'' ’Hogyan oldjam meg a kérdést, mikor nem értek hozzá?’; ''Fă
:– a tulajdonképpeni okhatározói mondattal közös bevezetői (''de vreme ce'', ''din moment ce''): ''Spune tu cum s-a întâmplat, '''de vreme ce''' ai fost de
==== Más szerkesztési jellegzetességek ====
* Az okhatározói mondatnak olykor van egy főmondatbeli utalószója: '''''De aceea'''
* Az okhatározói mondat állítmányának igemódja általában a kijelentő mód.
* E mondat helye többnyire a főmondat után van, kivéve a ''cum'' kötőszósét. A ''că'' és a ''căci'' által bevezetetteké csak a második hely lehet, a többiek pedig, kihangsúlyozás celjából, a főmondat elé is helyezhetők: ''Pentru că e bolnav
=== A célhatározói mondat ''(
* Bevezetői általában a ''să'', ''ca (…) să'' kötőszók, vagy a ''pentru ca (…) să'' kötőszó értékű szókapcsolat: ''Am venit '''(ca) să''' te văd.'' ’Azért jöttem, hogy lássalak.’; ''Ud cu multă apă, '''pentru ca''' florile '''să''' se dezvolte bine.'' ’Sok vízzel öntözök, hogy a virágok jól fejlődjenek.’ A tagadó célhatározói mondatban a ''cumva'' határozószóval erősíthető meg a tagadás: ''Îi dau telefon, ca nu '''cumva''' să plece fără mine.'' ’Telefonálok neki, nehogy nélkülem menjen el.’
147. sor:
* Helye:
:– A ''să'' kötőszós és a szétválasztott tagokból álló ''ca … să'' összetett kötőszós mondat helye csak a főmondat után lehet: ''
:– A nem szétválasztott tagokkal alkotott ''ca să'' és a ''pentru ca (…) să'' által bevezetett mondat helye a főmondat előtt is lehet, kihangsúlyozás céljából. Főleg ilyenkor, ráutaló határozószó értékű szókapcsolat is lehet a főmondatban: ''Ca să
=== A módhatározói mondat ''(
==== Fajtái és bevezetői ====
158. sor:
* A tulajdonképpeni módhatározói mondatnak több jelentése lehet:
:– A minőségi megfelelést a ''cum'' és ''precum'' határozószók, valamint a ''după cum'' kötőszó értékű szókapcsolat jelzi, esetleg az ''
:– Egy melléknév vagy határozószó által jelzett minősítés megmagyarázása és kihangsúlyozása, a ''cum'' határozószóval vagy a ''ce'' vonatkozó névmással: ''Prost cum e, n-a
:– A mennyiségi megfelelést a ''cât'' határozószó és a vele alkotott kötőszó értékű szókapcsolatok (''după cât'', ''pe cât'') fejezik ki, esetleg a főmondatbeli ''atât'' határozószóval: ''
:– A főmondatbeli cselekvés vagy állapot statikusan arányos függését a mellékmondatbeli cselekvéstől/állapottól a ''cu atât (mai) …, cu cât'' szerkezet fejezi ki: ''Sunt '''cu atât mai''' trist, '''cu cât''' mă
:– A főmondatbeli cselekvés mellékcselekvésének hiánya kifejezhető:
::– a ''fără (ca) să'' kötőszó értékű szókapcsolattal: ''
::– a ''să'' kötőszóval bevezetett tagadó mellékmondattal, tagadó főmondat után: ''Nu rezistă el '''să''' nu se ducă la ea.'' ’Nem bírja ki, hogy ne menjen el hozzá.’
175. sor:
:– egyenlőséget kifejező:
::– A minőségi egyenlőséget a ''cum'', ''precum'', ''după cum'' bevezetők, és esetleg a főmondatbeli ''
::– A mennyiségi egyenlőséget a ''cât'' ’annyi’, ''cu cât'' ’annyival’, ''pe cât'' ’annyira’ bevezetőkkel és a lehetséges ''atât'' ’amennyi’, illetve ''cu atât'' ’amennyivel’, ''pe atât'' ’amennyire’ utalószókkal jelzik: ''A crescut într-un an '''(atât) cât''' cresc
:A mindkétféle egyenlőséget a ''ca (
:– egyenlőtlenséget kifejező:
::– Az egyenlőtlenséget általában kifejező összehasonlító mondat a főmondatban levő, a tulajdonság nagyobb vagy kisebb mértékét kifejező melléknévhez, a mód nagyobb vagy kisebb mértékét jelző határozószóhoz, vagy egy ''altfel'' ’másképpen’ típusú határozószóhoz kötött. Bevezetői többnyire a ''decât'' ’mint’ határozószó vagy a ''de cum'' ’mint ahogy’ kötőszó értékű szókapcsolat: ''
::– Az elutasított vagy nem kívánatosnak ítélt cselekvést a ''decât să'' kötőszó értékű szókapcsolat vezeti be: ''Mai bine mă retrag '''decât să''' fac
::– A főmondatbeli [[Névelők és névszók a román nyelvben#A melléknév fokozása|viszonylagos felsőfokú]] melléknévtől vagy határozószótól függő mondatot a ''din'' elöljárós ''cât'' ’ahány’ vonatkozó névmás vagy melléknévi névmás vezeti be: ''Este candidatul cel mai bun '''din
:– A feltételes összehasonlító módhatározói mondat feltételezettként bemutatott cselekvéssel fejezi ki az összehasonlítást. Bevezetői a ''ca
* A fokozatos mértéket kifejező módhatározói mondat azt jelzi, hogy a főmondat cselekvése minőségileg vagy mennyiségileg változik a mellékmondat cselekvése változásának arányában. Bevezetője a ''cu'' elöljárós ''cât'' határozószó, amelyre a ''cu'' + ''atât'' határozószó utal: ''Cu cât
==== Más szerkesztési jellegzetességek ====
202. sor:
! Román || Francia || Magyar
|-
| ''Dansează ca
|-
| ''A dat din cap de parcă '''ar fi
|}
* A módhatározói mondat helye általában szabad, de a tulajdonképpenieké és az összehasonlítóké inkább a főmondat után van, a fokozatos mértéket kifejezőké pedig a főmondat előtt. Csak a ''de cum'' és a ''de parcă'' által bevezetett mondatokat helyezik mindig a főmondat mögé.
=== A következményes mondat ''(
* Bevezetői:
:– az ''încât'', ''că'', ''de'', ''să'', ''ca (…) să'', ''încât să'' kötőszók: ''Este atât de furios, '''încât/că''' e în stare de orice.'' ’Annyira dühös, hogy mindenre képes.’; ''A mâncat '''de''' m-a speriat.'' ’Annyit evett, hogy megijesztett.’; ''Nu sunt prost '''să''' fac
:– a ''pentru ca (…) să'' kötőszó értékű szókapcsolat: ''Poarta este prea îngustă '''pentru ca'''
* A következményes mondat utalószói a főmondatban:
:– a bevezető szó előtt használt ''astfel'', ''
:– a melléknév vagy határozószó előtt használt ''
:– az ''asemenea'' és ''
* Igemódok:
:– kijelentő mód, valós következmény esetében: ''
:– kötőmód, a főmondat [[alany]]a által kívánt következmény esetében: ''
:– feltételes mód, feltételezett következmény esetében: ''
* A következményes mondat helye gyakorlatilag mindig a főmondat után van.
=== Az eszközhatározói mondat ''(
Bevezetői többnyire a ''cu'' ’-val/-vel’ és ''prin'' ’keresztül’ elöljárós vonatkozó vagy határozatlan névmások vagy melléknévi névmások: ''Scriu cu '''ce''' am.'' ’Azzal írok, amim van.’; ''Trimit scrisoarea prin '''oricine''' este dispus s-o ducă.'' ’Akárkivel elküldöm a levelet, aki hajlandó elvinni.’
Igemódja lehet a kijelentő mód (lásd a fenti példákat), a feltételes mód (''
Helye általában a főmondat után van, kihangsúlyozottan pedig a főmondat előtt: ''Cu ce am găsit am scris.'' ’Amit találtam, azzal írtam.’
=== A társhatározói mondat ''(
Ez a mondattípus olyan lényre vagy dologra utal, amely a főmondatbeli cselekvésben vesz részt, vagy ennek hatását szenvedi el. A társulás többnyire a főmondat alanyával, [[Egyszerű mondatok a román nyelvben#A közvetlen tárgy|közvetlen tárgyával]] vagy a [[Egyszerű mondatok a román nyelvben#A szenvedő ige kiegészítője|szenvedő igével kifejezett állítmányának a kiegészítőjével]] történik.
257. sor:
* Helye általában a főmondat után van, kihangsúlyozottan pedig előtte.
=== A tekintethatározói mondat ''(
Ez a ritkán előforduló mellékmondat azt fejezi ki, hogy mire korlátozódik a főmondatbeli cselekvés vagy egy benne kifejezett tulajdonság megléte, avagy azt, hogy milyen szempontból történik a közlés.
263. sor:
* Bevezetői:
:– az ''în'', ''la'', ''pentru'' elöljárós vonatkozó vagy határozatlan névmások: ''Se
:– a ''cât'' vonatkozó névmás, az ''în'' vagy ''întru'' elöljárókkal vagy ezek nélkül: ''Sunt
* Igemódja elsősorban a kijelentő mód, majd a feltételes mód és a feltételező mód.
=== A feltételes mondat ''(
Ez a mondattípus olyan cselekvést vagy állapotot fejez ki, amely feltétele a főmondatbeli cselekvés megvalósulásának, illetve állapot meglétének.
289. sor:
::– a feltétel eshetőségének fogalmát erősítő szavak:
:::– a ''cumva'' határozószó: ''Dacă pleci '''cumva''' din
:::– a ''vreun, vreo'' határozatlan melléknévi névmás: ''Dacă ai '''vreo''' întrebare, pune-o!'' ’Ha kérdésed van, tedd fel!’
:– A főmondatban előfordulhatnak a feltétel korlátozó voltát erősítő határozószók. Pozitív alakú főmondatban: ''Vin '''numai''' dacă mă rogi.'' ’Csak akkor jövök, ha megkérsz rá.’ Negatív alakú főmondatban, ugyanazzal a jelentéssel: ''Nu vin '''decât''' dacă mă rogi.''
* A feltételes mondat leggyakoribb utalószója a főmondatban az ''atunci'' ’akkor’ határozószó: ''Dacă vrei bani, '''atunci''' lucrează!'' ’Ha pénzt akarsz, akkor dolgozz!’
311. sor:
* A feltételes mondat helye általában szabad, bár gyakoribb a főmondat elé helyezése. A bevezető szó nélküli mondat helye mindig az alárendelő után van.
=== A megengedő mondat ''(
Ez a mondatféle olyan körülményt fejez ki, amelynek meg kéne akadályoznia, de mégsem akadályozza meg az alárendelő cselekvést.
319. sor:
* A tulajdonképpeni megengedő mondat cselekvése valós. Bevezetői:
:– a ''
:– a ''cu toate că'', ''chit că'' ’annak ellenére, hogy’, ''indiferent că'', ''indiferent dacă'' ’attól függetlenül, hogy’ kötőszó értékű szókapcsolatok: ''Face sport, '''cu toate că''' e în vârstă.'' ’Sportol, annak ellenére, hogy idős.’; ''Face totdeauna ce vrea, '''indiferent că''' se opune cineva sau nu.'' ’Mindig azt csinál, amit akar, függetlenül attól, hogy ellenzi valaki vagy sem.’
327. sor:
:– bevezető szavak:
::– a ''chiar dacă'', ''
::– határozatlan névmások és melléknévi névmások: '''''Oricine''' ar suna, nu deschid
::– vonatkozó és határozatlan határozószók: '''''Oricât'''
::– az ''indiferent'' határozószó + vonatkozó névmás: ''Indiferent '''cine''' ar suna, nu deschid
:– bevezető szó nélküli alárendelés:
339. sor:
::– a mellékmondat kérdő hanglejtésével társított: ''N-ai chef, eu tot vin.'' ’Nincs kedved hozzá? Én akkor is eljövök.’
::– a mellékmondat állítmányának igemódjával társított: '''''Ducă'''-se
==== Más szerkesztési jellegzetességek ====
* A megengedő mondat leggyakoribb utalószói a főmondatban a ''tot'' és a ''
* A tulajdonképpeni megengedő mondat igemódja többnyire a kijelentő mód, de lehet a feltételes mód is, a feltételes megengedő mondaté pedig főleg a feltételes mód, másodsorban pedig a kijelentő mód. Más újlatin nyelvekhez képest több különbség van az igemódok használatában:
350. sor:
! Román || Francia || Magyar
|-
| ''
|-
| ''Chiar dacă '''
|-
| ''Chiar dacă '''
|-
| ''Orice '''ar face''''' (feltételes mód), ''tatăl său e
|}
* A megengedő mondat helye általában szabad. Csak a bevezető szó nélküli van mindig a főmondat előtt.
=== Az ellentétet kifejező mondat ''(
Ez a mondatfajta azt fejezi ki, ami ellentétben áll azzal, amit a főmondat fejez ki.
373. sor:
:– az ''în loc să'' kötőszó értékű szókapcsolat: '''''În loc să''' muncească, pierde vremea.'' ’Ahelyett hogy dolgozna, lopja a napot.’
:– az ''în loc de'' elöljárószó értékű szókapcsolatos vonatkozó vagy határozatlan névmás vagy melléknévi névmás, valamint vonatkozó vagy határozatlan határozószó: ''În loc de '''cine''' era
* A feltételes mondatra hasonlító ellentétet kifejező mondat bevezetője a ''dacă'' kötőszó, amelyre a főmondatban az ''apoi'' ’aztán’, ''dimpotrivă'' ’ellenben’ vagy ''în schimb'' ’viszont’ határozószók utalhatnak: '''''Dacă''' anul trecut rezultatele au fost slabe, (în schimb) anul acesta sunt foarte bune.'' ’Ha tavaly az eredmények gyengék voltak, az idén nagyon jók.’
381. sor:
* A módhatározói mondatra hasonlító ellentétet kifejező mondatnak két fajtája van:
:– A tulajdonképpenit a ''fără (ca) să'' kötőszó értékű szókapcsolattal vezetik be: ''A concurat mereu, '''fără să'''
:– Az összehansolítószerű ellentétet kifejező mondatra főleg a ''decât'' határozószóból és egy vonatkozó vagy határozatlan névmás vagy melléknévi névmásból álló szókapcsolat, avagy a ''decât'' és egy vonatkozó vagy határozatlan határozószó alkotta szókapcsolat jellemző. A konkrét szó attól a főmondatbeli szótól függ, amellyel ellentétben áll: ''A venit altcineva decât '''cine''' credeam.'' ’Másvalaki jött, mint akire gondoltam.’; ''Să mergem altundeva decât '''unde''' merg ei.'' ’Menjünk máshová, mint ahová ők mennek.’
391. sor:
* Az ''în loc să'' és az ''în loc de'' + névmás/határozószó által bevezetett, és az időhatározói mondatra emlékeztető ellentétet kifejező mondat helye nem kötött, viszont a feltételes mondatra hasonlító csak a főmondat elé kerülhet.
=== A hozzáadásra utaló határozói mondat ''(
Ez azt jelzi, mi adódik hozzá ahhoz, amit a főmondat fejez ki, vagy hogy mihez adódik a főmondat tartalma.
397. sor:
* Bevezetői:
:– a ''după ce că'' ’nem elég, hogy’, ''pe lângă că'' ’amellett hogy’ kötőszó értékű szokapcsolatok: '''''După ce că''' e necinstit, se mai
:– a ''pe lângă'' ’mellett, mellé’; ''peste'' ’túl’ elöljárók, az ''în afară de'' ’kívül’, ''dincolo de'' ’túl’ elöljároszó értékű szókapcsolatok vagy a ''decât'' ’mint’ határozószó által megelőzött vonatkozó vagy határozatlan névmás vagy melléknévi névmás / vonatkozó vagy határozatlan határozószó: '''''Pe lângă ce''' avea în casă, a mai cumpărat.'' ’Amellé, ami a házban volt, még vásárolt.’; ''Am văzut
* A hozzáadásra utaló határozói mondatnak gyakran van utalószója a főmondatban: ''
* E mondattípus állítmányának igemódja többnyire a kijelentő mód, de lehet a feltételes és a feltételező mód is.
407. sor:
* A hozzáadásra utaló határozói mondat helye szabad, a ''decât''-tal kezdődő bevezető szókapcsolattal bevezetetten kívül, amely mindig a főmondat után áll.
=== A kivételt kifejező határozói mondat ''(
Ez a mondattípus azt jelzi, mi nem tartozik a mellékmondat által kifejezettekhez.
415. sor:
:– az ''în afară că'' kötőszó értékű szókapcsolat: ''Nu mă deranjează cu nimic, '''în afară că''' vine târziu acasă.'' ’Nem zavar semmivel, azon kívül, hogy későn jár haza.’
:– az ''în afară de'', ''în afara'' elöljároszó értékű szókapcsolat vagy a ''decât'' ’mint’ határozószó által megelőzött vonatkozó vagy határozatlan névmás vagy melléknévi névmás / vonatkozó vagy határozatlan határozószó: ''N-am dat nimănui, '''în afara cui''' mi-ai spus.'' ’Nem adtam senkinek, kivéve annak, akinek mondtad.’; ''N-am mai fost altă dată '''decât când''' ai fost
:– a ''decât'' határozószó + a ''să'' kötőszó: ''Nu vreau altceva '''decât''' să dorm.'' ’Nem akarok mást, mint aludni.’
A főmondat mindig tartalmaz egy, a következők közüli szót: ''alt(ul)'' ’más(ik)’, ''altceva'' ’másvalami’, ''altcineva'' ’másvalaki’, ''altundeva'' ’másvalahol/máshova’, ''altă dată'' ’máskor’, ''niciun(ul)'' ’egy(ik) … sem’, ''nimic'' ’semmi’, ''nimeni'' ’senki’, ''orice'' ’akármi’, ''oricine'' ’akárki’, ''oriunde'' ’akárhol’, ’akárhova’; ''oricând'' ’akármikor’. Gyakran ezek mellett a ''mai'' határozószó is jelen van: ''N-am '''mai''' fost altă dată decât când ai fost
A kivételt kifejező határozói mondat állítmányának igemódja a kötőmód, ha ''decât să'' vezeti be, és főleg a kijelentő mód, esetleg a feltételes mód vagy a feltételező mód a többi esetben.
430. sor:
== Források ==
* Avram, Mioara [2001]: ''Gramatica pentru
* Grevisse, Maurice [1964]: ''Le bon usage. Grammaire française'' (A helyes nyelvhasználat. Francia nyelvtan). Éditions Duculot, S. A., Gembloux.
|