„Endre Károly” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
PityuBot (vitalap | szerkesztései)
a Román ş és ţ cseréje ș és ț betűkre
aNincs szerkesztési összefoglaló
15. sor:
A népfronti korszakban szólalt meg újra: 1936-ban a [[Korunk]] hasábjain közzétett ''[[Maxim Gorkij|Gorkij]]-requiem'' c. költeményében számolt le korábbi tétovaságával, világosan megfogalmazva az alternatívát: "Nehéz vallani, nagy az önkény / S nincs más választás: / Törvény vagy örvény." [[Rilke]]-fordításait 1939-40-ben az ''Erdélyi Helikon'' közölte.
 
A [[II. világháború]] után töretlenül ível tovább humanista lírája. Legsikerültebb alkotása e korszakból disztichonokban írt ''Görzi elégiák'' c. háborúellenes lírai életregénye, amelyben a költő a háború és a béke, emberség, bátorság csatáját idézi fel. ''Lenau'' c. másik versében a [[bánság]]i születésű német romantikus költő emlékét idézve már kortárs élményeiről vall. Könyvismertetéseit, irodalomesztétikai tanulmányait a Korunk és az Igaz Szó közölte. ''Nemzedéki emlékirat''ának egy részlete ''Írók a vihar előtt'' c. alatt [[A Hét (folyóirat, Romániahetilap)|A Hétben]] (1978/18) jelent meg.
 
== Munkái (válogatás)==
45. sor:
 
{{portál|Erdély|-}}
 
[[Kategória:Magyar költők]]
[[Kategória:Magyar újságírók]]