„Sablon:Vitrin/5” változatai közötti eltérés

Vitrin 5
(Vitrin 5)
====[[Ruróni KensinTiszaújlak]] (A kiemelt státuszt megkapta: 2011. 0709. 0807.)====
 
[[Fájl:HunkenshinTurul-Tiszaujlak.jpg|150px|jobbra]]
'''Tiszaújlak''' ([[ukrán nyelv|ukránul]] ''Вилок [Vilok],'' [[szlovák nyelv|szlovákul]] ''Výlok'', [[német nyelv|németül]] ''Wylok)'' [[városi jellegű település]] [[Ukrajna|Ukrajnában]], [[Kárpátalja|Kárpátalján]], a [[Nagyszőlősi járás]]ban. A [[Tisza]] jobb partján terül el, érinti az ukrán–magyar határsávot, és itt válik határfolyóvá a Tisza. [[1989]]-ben nyitották meg a Tiszaújlak–[[Tiszabecs]] határátkelőhelyet, amely nemzetközi, éjjel-nappal működő átkelőhely Ukrajna és [[Magyarország]], illetve az [[Európai Unió]] között.
'''''Ruróni Kensin''''' ({{japánul|るろうに剣心 -明治剣客浪漫譚}}, ''Ruróni Kensin: Meidzsi Kenkaku Rómantan'', „Romantikus kardforgató történet a Meidzsi-korból”) [[Vacuki Nobuhiro]] történelmi témájú [[sónen]] [[manga]]sorozata. A képregény eseményei a [[Meidzsi-kor]] korai szakaszában játszódnak [[Japán]]ban. A történet főszereplője egy kitalált [[orgyilkos]], [[Himura Kensin]], aki vándorként járva Japánt segít a rászorulókon. Vacuki kitér arra, hogy szeretett volna egyedi, komolyabb tónusú sónen mangát készíteni, és ezért választott főszereplőnek éppen egy hajdani orgyilkost. Később Vacuki eltökélte, hogy a történetet mégis boldog befejezéssel zárja le. Döntésében közrejátszott a célközönség, a manga ugyanis tinédzsereknek készült.
 
Első írásos említése [[1304]]-ből való, ekkor ''Wylak'' (Ujlak) a [[Hontpázmány nemzetség|Hont-Pázmány]] család birtokában volt. A települést a Hont-Pázmány nemzetség [[Ugocsa vármegye|ugocsai]] ágának fennmaradt fiúága, az Újhelyiek [[1770]]-ig birtokolták, amikor is a kincstár megvásárolta a birtokot. Tiszaújlak sokszor játszott fontos szerepet a magyar történelemben. A [[Rákóczi-szabadságharc]] egyik előzménye itt zajlott le, amikor [[Esze Tamás]] és csapata [[1702]] kora őszén megtámadta a tiszaújlaki sóházat. Ez a támadás a [[bécs]]i udvar reakcióját is kiváltotta.
A manga a Súeisa kiadó ''[[Súkan Sónen Jump]]'' antológiájában futott 1994. szeptember 2-tól 1999. november 4-ig. A sorozat 28 [[tankóbon]] kiadást, majd évekkel később egy 22 kötetes ''[[Tankóbon#Aizóban és kanzenban|kanzenban]]'' újranyomást is megélt. A [[Gallop (stúdió)|Gallop]], a [[Studio Deen]] és az [[Aniplex]] készített a mangából egy anime feldolgozást, melyet 1996. január 10-től 1998. szeptember 8-ig vetített a japán televízió. Emellett egy egész estés film és két [[OVA|OVA-sorozat]] is készült belőle. [[Sizuka Kaoru]] írónő három [[light novel]]t írt a mangához, amiket szintén a Súeisa adott ki. Pár videojáték is készült a sorozatból, többek közt [[PlayStation]]re és [[PlayStation 2]]-re.
 
[[1702]]. [[október 17.|október 17-én]] a császár [[Szatmár vármegye|Szatmár vármegyének]] címezve rendeletet adott ki, hogy a katonaság segítségével fogják el és példásan büntessék meg a [[Sóhivatal|sóházat]] felprédáló parasztságot. Eszét hónapokon keresztül tartó üldöztetés után sem tudták elfogni. [[Munkács]]on új, kurucok vezette felkelés kezdődött, és [[II. Rákóczi Ferenc|Rákóczit]] kérték fel vezetőjüknek, aki elérkezettnek látta az időt és eleget tett kívánságuknak. [[1703]]. [[június 15.|június 15-én]] [[Esze Tamás]] csapatai csatlakoztak hozzá, 3000 főre emelve a sereg létszámát.
Angolul a mangát a [[Viz Media]] adta ki 2003. október 7. és 2006. július 5. között. Ezt a változatot adta ki minimális módosításokkal a [[Victor Gollancz|Victor Gollancz Ltd.]] az [[Egyesült Királyság]]ban. Észak-Amerikában a sorozat DVD-it a [[Media Blasters]] adja ki. Az [[Amerikai Egyesült Államok|Egyesült Államokban]] az animesorozat első két évadát a [[Cartoon Network]] vetítette le a Toonami blokkjában, a harmadik évadot már DVD-n jelentették meg. Az angol nyelvű OVA változatokat és a filmet ''Samurai X'' címmel forgalmazták, noha a DVD változatokon megmaradtak az eredeti címek. A Viz Media kiadta az első light novelt is. Az amerikai kontinensen és a PAL területeken nem jelent meg a sorozat egyetlen videojáték adaptációja sem.
 
[[1703]]. [[július 14.|július 14-én]] itt vívták első győztes csatájukat a [[kurucok]], a győzelem után a sereg átjutott a [[Tisza|Tiszán]]. A győztes csata emlékére [[1903]]-ban felállították a turulmadaras emlékművet. Ezt a nemzeti emlékhelyet azonban [[1945]]-ben, a [[Szovjetunió|szovjet]] megszállás után felszámolták és csak [[1989]]-ben állították helyre.
A ''Ruróni Kensin'' nagy sikert aratott Japánban, az Egyesült Államokban, [[Brazília|Brazíliában]] és [[Európa|Európában]]. 2007-ig a mangából több mint negyvenmillió darab talált gazdára csak Japánban, és az anime változat többször is szerepelt a japán televíziózás 100 legnézettebb műsora között. A kritikai visszajelzések is pozitívan írtak a sorozat szereplőiről és a grafikáról. Az OVA részek is hasonló fogadtatásban részesültek az animáció minősége és az aláfestő zenék miatt.
 
<div align="right">''([[Ruróni KensinTiszaújlak|Tovább a szócikkhez]]…)''<!--
A mangát [[Magyarország]]on a [[MangaFan|MangaFan Kiadó]] adja ki 2007-től. A kötetek a japánnal megegyező olvasási irányban, levehető borítóval jelennek meg. Sem az anime, sem az OVA-sorozat, sem pedig a film nem került bemutatásra Magyarországon.
 
<div align="right">''([[Ruróni Kensin|Tovább a szócikkhez]]…)''<!--
EZT ITT A DIVBEN NE CSERÉLJÉTEK LE!!! --></br><small>{{szerkeszt|Sablon:Vitrin/5|frissít}}</small></div>