„Wikipédia:Kocsmafal (nyelvi)/Archív64” változatai közötti eltérés

Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Cherybot (vitalap | szerkesztései)
a 4 szakasz archiválása a Wikipédia:Kocsmafal (helyesírás) lapról
Cherybot (vitalap | szerkesztései)
a 4 szakasz archiválása a Wikipédia:Kocsmafal (helyesírás) lapról
569. sor:
 
Én is átnéztem, és jónak látszik --[[Szerkesztő:Porrima|Porrima]]<sup>[[Szerkesztővita:Porrima|eszmecsere]]</sup> 2011. október 29., 23:28 (CEST)
== Guarani/Guaraní ==
 
Sziasztok!
 
A [[Guaraní (egyértelműsítő lap)]] szerint hosszú í-vel írandó a [[guaraní nyelv]], a [[guaraní (zene)]] a [[paraguayi guaraní|guaraní fizetőeszköz]], de rövid i-vel lenne a [[guaranik]] (népcsoport). Az Osirisben nem találtam, tudtok erre valami hiteles forrást? (nem mérvadó, de az [[:en:Guarani|angol egyértelműsítő]] is bizonytalankodik az írásmódban. Köszi! [[User_vita:Syp|SyP]] 2011. október 24., 21:27 (CEST)
 
A guarani nyelv a latin betűs írást használja, és a [[:es:Alfabeto guaraní|guarani ábécében]] nincs hosszú í. A guarani nyelvű Wikipédiában a guaranikról szóló cikk címe [[:gn:Guarani]]. Ennek megfelelően szerintem guarani nyelv, guarani zene és guarani emberek a helyes magyar írásmód.
 
A paraguayi fizetőeszköz egy kicsit trükkösebb, mert a szót spanyolul hosszú í-vel írják, az országban viszont a guarani is és a spanyol is hivatalos nyelv, és nem világos, hogy nekünk a guarani nyelvű ''guarani'' írásmódot kell-e átvennünk, vagy a spanyol nyelvű ''guaraní''t. A [http://free-photos.biz/photographs/business/money/196538_100000guarani.php százezer guaranís bankjegyen] spanyol nyelvű felirat van, de ékezet nélkül (CIEN MIL GUARANIES), de ez lehet hogy csak azért van így, mert csupa nagybetűt használnak.
 
--[[Szerkesztő:Malatinszky|Malatinszky]] <sup>[[Szerkesztővita:Malatinszky|vita]]</sup> 2011. október 24., 23:10 (CEST)
 
:Na, akkor hogy minden a helyére kerüljön... A spanyolok azért írják '''í'''-vel, mert így jelölik, hogy nem szabályosan az utolsó előtti szótagon van a hangsúly, hanem az utolsón. Ezzel szemben a guaraniban a hangsúly szabályosan az utolsó szótagra esik, ezért nem jelölik. Most már csak azt kell eldönteni, hogy melyik nyelv alapján hívjuk mi ezt a nyelvet, a spanyol vagy a guarani alapján... - [[User:Gaja|<font color="#339933">'''''Gaja'''''</font>]]&nbsp;&nbsp;[[Kép:hairy_coo.jpg|18px]]&nbsp;&nbsp;[[User vita:Gaja|<font color="DeepSkyBlue">✉</font>]] 2011. október 25., 11:15 (CEST)
 
A "Világ nyelvei" akadémiai kiadvány a nyelvet rövid i-vel hozza, ezt már javítottam az egyértelműsítőben. Az egyértelműsítő címe marad hosszú í-vel írva? [[User:Misibacsi|misibacsi]]*<sup>[[User_vita:Misibacsi|üzenet]]</sup> 2011. október 25., 10:02 (CEST)
:Mivel az egyértlapon szereplők többsége rövid i-vel írandó, így célszerűnek tűnik az egyértlapot is rövid i-vel szerepeltetni. -- '''[[Szerkesztő:Joeyline|Joey]]''' [[File:Olympic rings.svg|38px]] <sup>[[Szerkesztővita:Joeyline|üzenj nekem]]</sup> 2011. október 26., 11:10 (CEST)
 
Az a helyzet hogy szó nincs hosszú "Í" betűről. Az ékezet a spanyolban a hangsúly helyét jelzi, de csak akkor teszik ki, ha szabálytalan helyen van. Ez a magyarázata annak is, hogy a többes számú ''guaranies'' ékezet nélkül van: ebben a szóban a spanyol nyelv szabályai szerint az i-re esik a hangsúly, ellentétben a ''guaraní'' szóval, ahol az ékezet híján a második a-ra esne. (Egyébként ha hosszűságot jelezne az ékezet, akkor is elveszhetne toldalékolás közben, ezt éppen magyar anyanyelvűek nem kellene szokatlannak találják.)
 
A spanyol hangsúlyt jelző ékezeteit az átíráskor átvesszük, én úgy tudom, de forrást most nem tudok rá mutatni, ez csak emlék.
 
--[[Szerkesztő:Peyerk|Peyerk]] <sup>[[Szerkesztővita:Peyerk|vita]]</sup> 2011. október 31., 22:20 (CET)
 
== Tarajos gőte ==
 
* {{cikk|tarajos gőte}}
* {{cikk|alpesi tarajosgőte}}
 
Jó ez így, vagy valamelyiket egybe/külön kéne írni? LA[[kép:dis LA ék.jpg|25px]]<sup>[[Szerkesztővita:Laszlovszky András|pankuš→]]</sup> 2011. október 27., 15:28 (CEST)
 
A múltkoriban azt a választ kaptam egy hasonló kérdésre valamelyik állatostól, hogy a kettős nevezéktan értelmében mindig két részből kell állnia a fajnévnek. Úgyhogy elképzelhető, hogy mind a kettő helyes. Az OH-ban csak alpesi kövirózsa meg liliom van. :-) [[User:Bináris|Bináris]]<sup>&nbsp;[[user vita:Bináris|ide]]</sup>&nbsp;Kelt:&nbsp;Wikipédia,&nbsp; 2011. október 27., 15:49 (CEST)
 
A kettős nevezéktan csak a tudományos névre vonatkozik, arra találták ki és az szolgálja a rendszert, a nevek besorolás szerinti megkülönböztetését. Ha a kettős nevezéktan szabályai a magyar nyelvre (vagy bármelyik más nyelvre) is érvényesek lennének, akkor két szóból álló nemnév se lehetne. A "tarajos gőte" név önmagában ellentmond ennek, mert ez alapján máris nem lehet eldönteni, hogy ez egy nemnév vagy fajnév. LA[[kép:dis LA ék.jpg|25px]]<sup>[[Szerkesztővita:Laszlovszky András|pankuš→]]</sup> 2011. október 27., 18:20 (CEST)
 
Nos, lehet, hogy az indoklásra felületesen emlékeztem, olvasd el újból:
*[[Wikipédia:Kocsmafal (helyesírás)/Archív63#Rezgő nyár]]
*[[Wikipédia:Kocsmafal (helyesírás)/Archív61#Félgömbalakú harmatgomba]]
[[User:Bináris|Bináris]]<sup>&nbsp;[[user vita:Bináris|ide]]</sup>&nbsp;Kelt:&nbsp;Wikipédia,&nbsp; 2011. október 27., 18:57 (CEST)
 
Hát ez egyik kategória sem. Az alpesi gőte a gőtefélék közé tartozik, tehát a rezgő nyár analógiája nem áll. A fajnév sem összetett jelző, mint a félgömb alak a félgömbalakú harmatgombánál. A fajnév itt az alpesi, a tarajos meg a nemnévhez tartozik. Ha ez utóbbi lenne a követendő, akkor alpesitarajos gőte lenne. LA[[kép:dis LA ék.jpg|25px]]<sup>[[Szerkesztővita:Laszlovszky András|pankuš→]]</sup> 2011. október 27., 19:28 (CEST)
 
A példa az általam már többször idézett oldalról [http://hu.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:%C3%81llatok_m%C5%B1helye/A_magyar_%C3%A1llatnevek_helyes%C3%ADr%C3%A1sa_a_Wikip%C3%A9di%C3%A1ban#Sziasztok.21]: A békászó sas, mivel faji jelzője melléknévi igenév – mint a későbbiekben látni fogjuk – természetesen különírandó. Annak, hogy régebben bizonyos helyeken (pl. az 1984-es Nomenclatorban is) egybeírták az a magyarázata, hogy e fajt egykor kis békászósasnak, a nagyon közel rokon fekete sast pedig nagy békászósasnak hívták (ebben az esetben az egybeírt békászósas név tulajdonképpen nemi névnek felelt meg, amely mindig egybeírandó, továbbá indokolta az egybeírást, hogy a fajnevek soha nem állhatnak kettőnél több szóból). Tehát magyarul sem! [[User:VC-s|VC-s]]<sup>[[User_vita:VC-s|üzenet]]</sup> 2011. október 31., 21:40 (CET)
 
== Nemesi előnév ==
 
Üdv!
 
Nem tudom, van-e valami norma arra, hogy a nemesi előnevet hogyan alkalmazzuk a cikkek elején, a definíciós mondatban. (Nyilván csak történelmi személyeknél, hiszen ma törvény tiltja a használatát.) Van itt három különböző megoldás:
 
* [http://hu.wikipedia.org/w/index.php?title=Farkas_%C3%81kos&oldid=10596380 Farkas Ákos]: vastagítás nélkül
* [http://hu.wikipedia.org/w/index.php?title=Horthy_Mikl%C3%B3s&oldid=10530303 Horthy Miklós]: vastagon (a vitézi cím is)
* [http://hu.wikipedia.org/w/index.php?title=B%C3%A1rczy_Istv%C3%A1n&oldid=10431265 Bárczy István]: sehogy (apja Smolensky, lengyel menekült volt, aki Sacher névre módosított, Bárczy ezen a néven született, és már városházi tisztviselőként anyja nevére magyarosított, bárcziházi Bárczy névre - ezt a cikkbe is be kéne írnom, de most megyek aludni)
 
Szóval hogyan szerepeltessük a nemesi előnevet?
 
--[[Szerkesztő:Peyerk|Peyerk]] <sup>[[Szerkesztővita:Peyerk|vita]]</sup> 2011. október 27., 23:27 (CEST)
 
Sehogy. A nemesi címeket -- a tudományos fokozatokhoz hasonlóan -- nem jelöljük meg sem a címben, sem a bevezetőben. A későbbi szakaszokban szükség szerint említhető, hogy az illető gróf, lófő vagy doktor. Ezalól kivétel az, amikor az illető nevének a cím szerves része. Tehát: XIII. Péntek izlandi őrgróf mehet a címbe-bevezetőbe, de gróf Gőgoess G. Gedeon nem. [[Szerkesztő:Malatinszky|Malatinszky]] <sup>[[Szerkesztővita:Malatinszky|vita]]</sup> 2011. október 29., 13:21 (CEST)
 
Szerintem kell a bevezetőbe. Triviális példával Horthyval is vitéz nagybányai Horthy Miklós néven találkozol a korabeli dokumentumokban. A cikkcím a neve, de a többi is legalább olyan szervesen hozzátartozik az azonosságához, hogy a bevezetőben szerepeljen. Persze nem kell kiemelni. Tehát
: vitéz nagybányai '''Horthy Miklós''' (szül-hal)...
 
LA[[kép:dis LA ék.jpg|25px]]<sup>[[Szerkesztővita:Laszlovszky András|pankuš→]]</sup> 2011. október 29., 13:33 (CEST)
 
:András, ez a triviális példád az egyik különbség a korabeli dokumentumok és a Wikipédia között. --[[Szerkesztő:Malatinszky|Malatinszky]] <sup>[[Szerkesztővita:Malatinszky|vita]]</sup> 2011. október 29., 14:41 (CEST)
 
Revideálnom kell a fenti véleményemet: a [[Wikipédia:Bevezető]] szerint {{idézet|Életrajzi szócikkeknél az alábbi módon épüljön fel a bevezető mondat:
 
:[rangok, címek] '''név''' [(születési-, művész-, álnév és további névváltozatok)] (születési hely, idő[ – halálozási hely, idő]) [nem magyar személy esetén a nemzetiség] rövid leírás a foglalkozásáról[, fontossága]
 
Például:
 
:'''George Orwell''' (eredeti neve: '''Eric Arthur Blair''') (Motihari, [[India]], [[1903]]. [[június 25.]] – [[London]], [[1950]]. [[január 21.]]) [[angolok|angol]] [[író]], [[kritikus]], [[újságíró]]
 
:Ásvai '''Jókai Mór''' ([[Komárom (Szlovákia)|Komárom]], [[1825]]. [[február 18.]] – [[Budapest]], [[1904]]. [[május 5.]]) regényíró, a „nagy magyar mesemondó”, az [[MTA]] tagja.}}
 
Ez egyébként meglep, mert úgy rémlik, nem egyszer láttam a vitalapokon olyan bejegyzést, amely szerint a bevezetőben nem tüntetjük fel a címeket, rangokat. [[Szerkesztő:Malatinszky|Malatinszky]] <sup>[[Szerkesztővita:Malatinszky|vita]]</sup> 2011. október 29., 14:47 (CEST)
 
A doktori címekkel kapcsolatban valóban voltak ilyenek... LA[[kép:dis LA ék.jpg|25px]]<sup>[[Szerkesztővita:Laszlovszky András|pankuš→]]</sup> 2011. október 29., 14:54 (CEST)
 
Szerintem az előneveknek, címeknek ott a helye a bevezetőben, csak a címbe nem kellenek. Másoknak is a teljes neve szerepel a bevezetőben, akkor is, ha nem úgy emlegetjük mindennap (Michael Joseph Jackson, Whitney Elizabeth Houston, meg az a rengeteg orosz az apai névvel). '''[[User vita:Alensha|<font color="#c99c99">A</font><font color="#d99d99">l</font><font color="#e99e99">e</font><font color="#f99f99">n</font><font color="#e99e99">s</font><font color="#d99d99">h</font><font color="#c99c99">a</font>]]''' 2011. október 29., 15:33 (CEST)
 
Oké, akkor a WP:BEV alapján kiemelés nélkül fogom használni. (Viszont ennek a műfaja nekem nem világos.) Arra viszont kéretik ügyelni, hogy az 1947. évi IV. törvény megtiltotta a nemesi előnevek használatát, tehát ezután született illetve tevékenykedett magyaroknál nem használjuk. (Egyébként pl. Ausztriában ugyanez a tilalom szintén gyakorlatilag egyidős a köztársasággal - tehát a miénknél majdnem három évtizeddel régibb.) --[[Szerkesztő:Peyerk|Peyerk]] <sup>[[Szerkesztővita:Peyerk|vita]]</sup> 2011. október 31., 22:07 (CET)
 
== Víztározó v. víztároló ==
 
A mesterséges tó, az szerintem víztáro'''z'''ó (tározás, z-vel). Víztároló, az egy tartály (tárolás, l-lel). Azt gyanítom, az összes „víztáro'''l'''ó” tartalmú szócikket át kellene nevezni „víztáro'''z'''óra”. [[Szerkesztő:Akela|Akela]] <sup>[[Szerkesztővita:Akela|vita]]</sup> 2011. október 30., 19:49 (CET)
 
Igen, de a szakasz címében, úgy érzem, mondvacsinált ellentét van. :-) [[User:Bináris|Bináris]]<sup>&nbsp;[[user vita:Bináris|ide]]</sup>&nbsp;Kelt:&nbsp;Wikipédia,&nbsp; 2011. október 30., 20:18 (CET)
 
Volt, kijavítottam, de én is egyetértek. {{)}} [[Szerkesztő:Hidaspal|Paulus Pontius Crassus]] <sup>[[Szerkesztővita:Hidaspal|vita]]</sup> 2011. október 30., 20:27 (CET)
 
Tudtok valamilyen hivatalos hivatkozást? [[Szerkesztő:Akela|Akela]] <sup>[[Szerkesztővita:Akela|vita]]</sup> 2011. október 31., 19:09 (CET)
 
Magyar értelmező kéziszótár (2003), 1481. oldal: ''' víztároló''' I. mn ''Föld'' Vizet át nem eresztő, vízzáró <réteg>. Víz tárolására való. II. fn Ilyen tartály, medence, edény. '''víztározó''' fn ''Műsz'' Nagy, rendsz. tó nagyságú, a természetben mesterségesen kialakított víztároló. {{aláíratlan|78.92.230.88|[[Szerkesztő:Akela|Akela]] <sup>[[Szerkesztővita:Akela|vita]]</sup> 2011. október 31., 22:14 (CET)}}
 
Köszönöm, kb. ezekre az értelmekre gondoltam. [[Szerkesztő:Akela|Akela]] <sup>[[Szerkesztővita:Akela|vita]]</sup> 2011. november 1., 00:15 (CET)