Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
60. sor:
 
Közben Hungarikusz Firkász talált forrást arra, hogy amerikai szóval akkor az enwiki lesz a ludas. Maradjon akkor így ahogy van a magyar. --[[Szerkesztő:Szente|Szente]] <sup>[[Szerkesztővita:Szente|vita]]</sup> 2012. április 27., 01:26 (CEST)
 
Ugye, ugye. Nem rég foglalkoztam a Dűne könyvel és volt ott is keverés bőven. Nos meglátásom szerint két eshetőség van:
* Kihagyod ezt az infót. Többnyire magyar wikin inkább azt tartjuk számon, hogy az író milyen nemzetiségű volt.
* Mivel hivatalosan a könyveken new-yorki székhely van írva és csak "some of the first edition were printed in Canada for the Canadian", akkor marad a new-yorki (amerikai) első kiadás az infó boxban. – [[Szerkesztő:Szente|Szente]] <sup>[[Szerkesztővita:Szente|vita]]</sup> 2012. április 27., 19:58 (CEST)