„Száz év magány” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Nincs szerkesztési összefoglaló
Források + belső linkek + apró korrekciók.
3. sor:
| név = Száz év magány
| eredeti_cím = ''Cien años de soledad''
| fordító = [[Székács Vera]]
| kép =
| kép_aláírás =
| szerző = [[Gabriel García Márquez]]
| ország = [[{{Kolumbia]]}}
| nyelv = [[spanyol nyelv|spanyol]]
| sorozat =
14. sor:
| kiadó =
| kiadás_dátuma = [[1967]]
| magyar kiadó = [[Magvető Kiadó]]
| magyar_kiadás_dátuma = [[1971]]
| média_típus = [[könyv]]
| oldalak = 428
| isbn = ISBN 963-27-1106-89632711068
| előző =
| következő =
45. sor:
 
== Történet ==
{{Cselekmény}}
Az ősvadon mélyén megbúvó kicsiny falu, Macondo és a Buendíák története akkor kezdődik, amikor később a kivégzőosztag előtt áll Aureliano B. ezredesnek eszébe jut az a régi délután, amelyen az apja elvitte jégnézőbe. Akkoriban Macondo alig 20 házból állt, és annyira új volt a világ, hogy sok dolognak még nevet sem adtak. Az idő múlását csak a nagy ritkán a faluba érkező cigánycsapat látogatásai érzékeltették. Vezetőjük, Melchiades minden évben a tudomány új csodáival kápráztatta el Macondot. Az ezredes apját, José Arcadio B.-t rabul ejtették a [[mágnes]]rudak, a [[látcső|látcsövek]], a [[térkép]]ek, [[asztrolábium]]ok és az [[alkímia|alkimista]] vegykonyha felszerelései. Annyira belefeledkezett a találmányokba, hogy elveszítette valóságérzetét. Akkoriban ő volt Macondo valamiféle szellemi vezetője; ő osztotta fel a földeket, ő jelölte ki a házak helyét, mint ahogy évekkel korábban az ő szavára indult el egy csapat férfi és asszony, hogy megkeresse a tengert.
86 ⟶ 87 sor:
Amikor az utolsó lapokhoz érkezik, feltámad a szél, ezért gyorsan átugrik néhány oldalt, hogy saját származására fényt derítsen: de ekkor a szél második rohamának cikloni ereje már kitépte az ajtókat és az ablakokat, s amikor megtudja, hogy Amarantha Ursula nem a nővére volt, hanem a nagynénje, s hogy „Francis Drake csak azért támadta meg Riohachát, hogy ők ketten a vér legtekervényesebb labirintusain át egymásra találjanak, és világra hozzák ezt a mitológiai állatot, mely majd véget vet a nemzetségnek” – Macondo már romokban hever a mitikus erejű [[orkán]] örvényében. Amikor pedig kihagy néhány sort, hogy a jóslatok elébe vágva megtudja, mikor és hogyan hal meg, már érzi, hogy soha többé nem lép ki a szobából, mert „úgy volt elrendelve, hogy a tükrök városa szétszóródik a szélben, és kihull az emberek emlékezetéből, mihelyt Aureliano Babilonia végez a pergamenek megfejtésével, és hogy mindaz, ami írva vagyon bennük, öröktől fogva és mindörökre megismételhetetlen, mert az olyan nemzetségnek, mely száz év magányra van ítélve, nem adatik meg még egy esély ezen a világon”.
{{cselekmény vége}}
 
== Források ==
* [http://legeza.oszk.hu/sendpage.php?rec=li1373 Legeza Ilona könyvismertetője]
* [http://ekultura.hu/olvasnivalo/ajanlok/cikk/2011-09-06+15%3A00%3A00/gabriel-garcia-marquez-szaz-ev-magany Turán Beatrix könyvajánlója az Ekultúra oldalán]
* [http://moly.hu/konyvek/gabriel-garcia-marquez-szaz-ev-magany A regény adatlapja a Molyon]
 
{{DEFAULTSORT:Szaz Ev Magany}}