„Kettőspont” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
óra és a perc
finomítás, hivatkozások, jegyzetek
18. sor:
Érdekesség, hogy a fenti írásjelre [[Barczafalvi Szabó Dávid]] a ''popont'' nevet ajánlotta, de (mintegy száz más újításával szemben) ez a javaslata nem vert gyökeret a magyarban.<ref>[http://www.geographic.hu/index.php?act=napi&id=11312 A legerőszakosabb nyelvújító halála] (National Geographic Magyarország), 2008. március 20.</ref>
 
AzVélhetően az amerikai angol nyelv (nagyrészt indirekt, az informatikai rendszereken keresztüli) hatására, időpont megadásakor az óra és a perc közé sokan kettőspontot tesznek magyar nyelvű környezetben is. Ez a hatás a német<ref>V.ö. a [http://de.wikipedia.org/wiki/Punkt_(Satzzeichen) Punkt (Satzzeichen),] [http://de.wikipedia.org/wiki/Doppelpunkt Doppelpunkt,] és [http://de.wikipedia.org/wiki/Uhrzeit Uhrzeit] szócikkeket a német nyelvű Wikipédián!</ref> és a brit angol nyelvben <ref>Az angol nyelvű Wikipédia [http://en.wikipedia.org/wiki/Colon_(punctuation)#Syntactical-descriptive Colon (punctuation)] szócikke említi (de már az angol nyelven belüli kivételként), a [http://en.wikipedia.org/wiki/Full_stop Full stop] nem is említi.</ref> is megjelent, holott eredetileg ott is a pont szolgált erreaz óra és a perc elválasztására (az olasz nyelvben még mindig<ref>Vesd össze például a Windows Xp alapértelmezett területi beállításait az olaszországi és svájci olasz nyelvre!</ref>). A svájci<ref>[http://www.bk.admin.ch/dokumentation/sprachen/04915/05016/index.html Schreibweisungen.] Weisungen der Bundeskanzlei zur Schreibung und zu Formulierungen in den deutschsprachigen amtlichen Texten des Bundes, 84. oldal</ref> mellett a magyar helyesírás is egyértelműen rendelkezik erről''időpont megadásakor a pont használatáról'' ({{akh|299}}), de ennek érvényesülését ma már csak igényes kiadványokban látni.
 
== Jegyzetek ==