„Nemzetközi fonetikai ábécé” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Xqbot (vitalap | szerkesztései)
Nincs szerkesztési összefoglaló
208. sor:
|
|-
|{{hang|Voiced_alveolar_sibilant_affricate.oga|<big>[ʣ]</big>}}<ref name="ligature">Ezeket a jeleket hivatalosan ligatúrával, íves kötőjellel írjuk (pl. {{IPA|t͡ʃ}}), és előfordulnak egykarakteres formában is (pl. {{IPA|ʧ}}) - bár ez az utóbbi konvenció nem kötelező. Itt nem használjuk a ligatúrát, hogy minden böngészőben helyesen mutatkozzanak ezek a jelek.</ref>
|[[Fájl:Xsampa-dz.png]]
|Zöngés fogmeder zár-réshang
607. sor:
| Zöngétlen bilabiális (ajak-ajak) réshang
| Japán: 富士 [ɸɯdʑi] ''[[Fudzsi|'''F'''udzsi]]''
| Mint a [p], de az ajkak nem találkoznak
|- id="P"
! colspan="5" | <div style="font-weight: normal; float: right;">[[#top|^ Oldal tetejére!]]</div> P
847. sor:
|{{hang|Close front rounded vowel.ogg|<big>[&nbsp;y&nbsp;]</big>}}
|[[Fájl:Xsampa-y.png]]
| Zárt elülső ajakkerekítéses magánhangzó
| Francia: ''r'''u'''e'' (utca)
| Mint az [i], de az ajkakat kerekítjük, mint az [u]-ban.
924. sor:
|[[Fájl:Xsampa-questionmark.png]]
| Hangszalagzár
| Angol: ''uh-oh, Hawai'''‘'''i,'' ''bu'''tt'''on''(Brit angol) [ˈbʌʔn̩]
| Hangszalagzár, egy rövid szünet, amely a hangszalagok zárásának hirtelen oldásakor keletkezik. Előfordulhat két külön szóban lévő magánhangzó között (pl: ''Deus ex machina'' [ˌdeɪəsˌʔɛksˈmɑːkɨnə]).
|-
943. sor:
| Fogmederrel alkotott csettintés
| Angol: ''tchick! tchick!,'' Zulu ''i'''x'''o'''x'''o'' (béka)
| (Angolban a lovat biztató csettintés.) A [[xhosza|'''x'''hosza]] (ǁʰɔsɑ) nyelv nevében az első hang.
|-
|{{hang|Postalveolar click.ogg|<big>[&nbsp;ǃ&nbsp;]</big>}}
954. sor:
== Mellékjelek ==
{| class="IPA wikitable" style="margin: 1em"
! Jel !! Példa !! colspan="2" | Leírás
|-
| align="center" | [[Hangsúly (nyelvtan)|<big>[ˈa]</big>]]
973. sor:
| align="center" | [[Félhangzó|<big>[u̯]</big>]]
| Angol ''co'''w''''' [kʰaʊ̯], ''ko'''i''''' [kʰɔɪ̯]
| colspan="2" | [[Félhangzó]]. Azt jelzi, hogy ez a magánhangzó a következő magánhangzóba megy át. (Angolban gyakran kihagyjuk a jelet: [kaʊ].)
|-
| align="center" | [[orrhang|<big>[ã]</big>]]
981. sor:
| align="center" | [[Hangtalan magánhangzó|<big>[n̥]</big>]]
|
| colspan="2" | Hangtalan magánhangzó. Pl. az [n̥] - olyan mint egy suttogó lélegzet az orron keresztül; [l̥] a [tibeti nyelv|tibeti] '''''Lh'''asa''-ban fordul elő.
|-
| align="center" | [[Szótagalkotó mássalhangzó|<big>[n̩]</big>]]
998. sor:
| Mandarin '''妈'''妈 [mámā] (anya)
| Magas tónus.
| rowspan="5" | Vigyázat! A [[pinjin]] latin betűs átírás is használja ezeket a jeleket, de más jelentéssel. (A [[thai nyelv|thai]] átírás az IPA-t követi.)
|-
| align="center" | [[Tónus|<big>[ā]</big>]]