„Vita:Rokonság” változatai közötti eltérés

Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Nincs szerkesztési összefoglaló
Nincs szerkesztési összefoglaló
15. sor:
 
Jó kérdés, megpróbálok utánanézni. Hallottam én is ilyet, de nem is tudom pontosan, mit jelenthet. Idősebb unokatestvérekre rendben lehet (de nekem nem tetszik), de az unokaöcs/húg másik jelentéséhez nem találok párhuzamot. Talán van, aki a nagybátyra használja? Segítség! [[User:Kabóca|Kabóca]] 2007. április 5., 13:20 (CEST)
 
Szerintem azt, hogy unokabáty/unokanővér, mondják unokatestvérre is (az unokanővért talán fiatalabbra is, tekintve, hogy a ''nővér'' szó régen a ''fivér'' női változata volt, tehát nem idősebb lánytestvért jelentett, csak simán lánytestvért). Az unokaöcs/unokahúgot is hallottam már unokatestvérre mondani, de gyakoribb a testvér gyerekét nevezni így.
 
Amire kíváncsi lennék, hogy van-e a magyarban valami frappáns fordítása annak, amit az angol úgy nevez, hogy pl. ''second cousin once removed,'' vagy ezt csak úgy mondjuk, hogy „másodunokatestvérem gyereke”? – [[User:Alensha|<span style="color: #602260">Alensha</span>]] [[Kép:Ankh.svg|8px]] [[User vita:Alensha|<span style="color: #602260"><sup>üzi</sup></span>]] 2007. április 5., 16:59 (CEST)
Visszatérés a(z) „Rokonság” laphoz.