„Árvíztűrő tükörfúrógép” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
a Külső hivatkozások → További információk AWB
a kis javítások
1. sor:
Az '''árvíztűrő tükörfúrógép''' valójában nem egy létező gép, hanemcsak egy könnyen megjegyezhető, [[pangramma|pangrammára]] hasonlító szöveg, melyetamelyet a [[betűképBetűtípus|betűtípusok]]ek és [[betűtípus]]okbetűképek bemutatására, tesztelésére használnak (angolulkiadványszerkesztés „placeholderés text”grafikai vagymunkák „filler text”)során. Előnye, hogy úgy tartalmazza a [[magyarMagyar nyelv|magyarban]] használt összes ékezetes karaktert, hogy közben egy összefüggő, értelmes szöveget látunk (nem azt például, hogy ''AaÁáBbCc…„AaÁáBbCc...”),'' ezáltal egy betűtípus-nézegető [[programProgram (számítástechnika)|programban]] egy betűképet [[előnézet]]kéntbetűtípust megnyitva látható, hogy az adott betűtípus rendelkezik-e ékezetes betűkkel. (főlegÁltalában az ''ő'' és az ''ű'' betűk szoktak hiányozni az ékezetes betűk közül a gyengenem pontok)megfelelő tervezés miatt.
 
== Történet ==
Az „árvíztűrő tükörfúrógép”-et a számítógépes szövegszerkesztőkhöz és kiadványszerkesztőkhöz akkoriban készített sokféle új betűtípus magyar ékezetes betűinek ellenőrzésére '''1989''' tavaszán találta ki ''Faklen Pál,'' a ''Delta-Impulzus'' főszerkesztő-helyettese (később az ''Alaplap'' majd az ''Új Alaplap'' főszerkesztője). Az eredetileg belső használatra szánt tömör próbaszöveg ezt követően ''Kis János'' révén került közforgalomba a FidoNeten és más csatornákon. A magyar nyelv összes ékezetes magánhangzójának minél kevesebb mássalhangzó felhasználásával és viszonylag értelmes szövegként történő megjelenítésére a ''Delta-Impulzusnál'' több változat is készült. Egyikük az ''Alaplap'' 1990. júniusi számának 11. oldalán a „Magyar kodok” című írás (szerzője ''Kolossa Tamás)'' illusztrációjában is látható: „öt hűtőházból kértünk színhúst”. Ez azonban nehézkesebb, és nem terjedt el annyira, mint a másik, mely az [[Autocad]] R-11 magyar verziójának ([[1990]]/[[1991]]?) a kézikönyvében is megtalálható. A magyar nyelvű [[Windows 98]] [[operációs rendszer]] betűtípusok megjelenítésére használta.
 
Az „árvíztűrő tükörfúrógép”-et a számítógépes szövegszerkesztőkhöz és kiadványszerkesztőkhöz akkoriban készített sokféle új betűtípus magyar ékezetes betűinek ellenőrzésére '''találta ki 1989''' tavaszán találta ki ''Faklen Pál,'' a ''Delta-Impulzus'' főszerkesztő-helyettese (később az ''[[Alaplap (magazin)|Alaplap]]'' majd az ''Új Alaplap'' főszerkesztője). Az eredetileg belső használatra szánt tömör próbaszöveg ezt követően ''Kis János'' révén került közforgalomba a [[FidoNet|FidoNeten]] és más csatornákon. A magyar nyelv összes ékezetes magánhangzójának minél kevesebb mássalhangzó felhasználásával és viszonylag értelmes szövegként történő megjelenítésére a ''Delta-Impulzusnál'' több változat is készült. Egyikük az ''Alaplap'' 1990. júniusi számának 11. oldalán a „Magyar kodok” című írás (szerzője ''Kolossa Tamás)'' illusztrációjában is látható: „öt hűtőházból kértünk színhúst”. Ez azonban nehézkesebb, és nem terjedt el annyira, mint a másik, melyamely az [[AutocadAutoCAD]] R-11 magyar verziójának ([[1990]]/[[1991]]?) a kézikönyvében is megtalálható. A magyar nyelvű [[Windows 98]] [[operációs rendszer]] betűtípusok megjelenítésére használta.
 
== Egyéb magyar tesztszövegek ==