„Mantra” változatai közötti eltérés
[ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Tin (vitalap | szerkesztései) |
Nincs szerkesztési összefoglaló |
||
5. sor:
== A szó eredete ==
A szó [[szanszkrit]] eredetű.
A ''-tra'' toldalék etimológiájáról eltérő vélekedések vannak.
# A toldalék ''-tra'' jelentése: eszköz, azaz a mantra szó szerinti jelentése "a gondolkodás eszköze".
# Más magyarázat szerint a ''-tra'' toldalék jelentése "oltalom".<ref>Mullin, G.H., ''The Dalai Lamas on tantra'', p.11 (Snow Lion, 2006).</ref>
# Egy harmadik magyarázat szerint a ''-tra'' toldalék a ''trayoti'' (mint a Tantra esetében) a "megszabadulás". Ezek szerint a mantra az elménktől való felszabadítás eszköze.
A kínai fordítása ennek a fogalomnak '''zsenjan (zhenyan)''' 眞言, 真言, ami szó szerint "igaz szavak" jelentésű . A japán [[on'yomi]] terminus a kínai "létezni" ''[[shingon]]'' (ezt használják a
== A mantrák alkalmazása, a mantra gyakorlata ==
A keleti elképzelések szerint a mantrának csak akkor van teljes hatása, ha egy hiteles [[gurutól]] kapják meg. Az védikus korszak Indiájából származó szokás ill. vallásos praktika, már korán eljutott [[Tibet]]be, [[Kína|Kínába]], [[Japán]]ba és [[Irán]]ba (az ott honos [[Zoroasztrizmus]]ba) is. Euro-
[[Fájl:Mantras caved into rock in Tibet.jpg|thumb|250px| [[Tibet]]ben, sok [[buddhista]] kövekre és csontokra vés mantrákat, amit egyféle meditációként gyakorlatnak tekintenek]]
22. sor:
Eredeti értelemben a mantra ismételgetése valamilyen spirituális változást mozdít elő (az elme felszabadítására). A mantrákat himnikus költeményekként is lehet értelmezni, aminek következtében "egy bizonyos istenségen való meditációt idéz elő".<ref name="keletkultinfo">http://terebess.hu/keletkultinfo/lexikon/mantra.html</ref>
A mantrák kimondásakor gyöngyöket illetve imafüzéreket használnak, hogy a koncentráció teljesebb lehessen.
=== A mantrákról szóló különböző elképzelések ===
*Egyes nyugati elképzelések az imával is összekapcsolják, és a keresztény vallásban ugyanúgy mint például a [[buddhizmus]]ban is a felsőbb erőkkel való kapcsolatba lépéshez szükséges fohászként értelmezik. Valójában a mantra ritmusos ismételgetése hat az emberre, míg a kereszténységben az ima nem ezt szolgálja.
*A [[Vaisnavizmus|gaudíja-vaisnavák]] szerint az Úr szent neveinek ismétlésével – különösen a Haré Krisna, Haré Krisna, Krisna Krisna, Haré Hare, Haré Ráma, Haré Ráma, Ráma Ráma, Haré Haré mantrának az éneklésével – az ember eléri az Isten iránti transzcendentális szeretetet és odaadást.<ref name="keletkultinfo" /> Az indiai szent szövegek szerint [[Krisna]] és neve nem különböznek egymástól, így ha valaki az ő neveit énekli, akkor valójában magával Krisnával lép kapcsolatba.
*A [[Saivizmus|saiviták]] az "Om Namah Sivája" mantrát éneklik. Egy másik híres mantra a "Srí Rám, Dzsaja Rám, Dzsaja Dzsaja Rám; Srí Rám, Dzsaja Rám, Dzsaja Dzsaja Rám".)<ref name="keletkultinfo" />
*A Gájatri Mantrát a brahmanák citálják azután, hogy azt a lelki tanítómestertől egy lelki avatás során megkapták. Ez utóbbi feltétel elengedhetetlen ahhoz, hogy a mantra megtegye hatását.)<ref name="keletkultinfo" />
32. sor:
==A leghíresebb mantrák==
[[Fájl:Aum.svg|jobbra|thumb|200px|Az OM mantra szanszkrit írásjele, ami egyben hindu jelkép is]]
A legismertebb mantraként használt szótag az ''om'' vagy '''aum''', míg a legismertebb mantrák a ''Haré Krisna'' mantra, amely a hívők szerint
== A mantrákhoz kapcsolódó terminusok ==
41. sor:
==Jegyzetek==
{{források}}
== Források ==
*Tótfalusi István: [http://www.tintakiado.hu/book_view.php?id=51 ''Idegenszó-tár''] (Idegen szavak értelmező és etimológiai szótára). [[Tinta könyvkiadó]], Budapest, 2004. ISBN 963-9372-93-5
|