„Jiddis nyelv” változatai közötti eltérés
[ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
aNincs szerkesztési összefoglaló |
|||
22. sor:
A [[keresztes háborúk]]kal kapcsolatban kitört [[Nyugat-Európa|nyugat-]] és [[Közép-Európa|közép-európai]] zsidóüldözések elől a német [[zsidó nép|zsidóság]] nagy tömegei kerestek védelmet a szláv országokban, így a [[13. század]]ban [[Lengyelország]]ban és [[Litvánia|Litvániában]], de [[Morvaország]]on keresztül [[Magyarország]]on is. Ez a keletre húzódás, az európai [[pogrom]]okkal párhuzamosan egészen a [[17. század]] elejéig tartott, természetesen a különböző korokban különböző intenzitással.
Az askenázi [[zsidó nép|zsidóság]] sorsának alakulása nyelvének fejlődésén is mély nyomokat hagyott. A [[liturgia]] nyelveként mindvégig őrzött és ápolt héber-arámi rétegre a galloromán nyelvterületen számos ófrancia elem rakódott, majd a németországi nyelvi asszimiláció során kialakult jiddis a szláv népek körében a nyelvi élet valamennyi síkján erős szláv hatás alá került. Az [[újkor]]i zsidóüldözések, másrészt a [[Gazdasági rendszer|gazdasági]] válságok nyomására a jiddis nyelvű [[zsidó nép|zsidóság]] tengerentúl is elterjedt, különösen az [[Amerikai Egyesült Államok]]ban. A [[19. század]] vége óta a jiddis kultúra súlypontja egyre jobban az amerikai kontinensre tevődött át, bár hagyományos európai centrumai is megvannak, elsősorban a volt [[Szovjetunió]]ban ([[Moszkva]], [[Kijev]], [[Lviv]] (Lemberg), [[Odessza]]
A Szovjetunióban [[1934]]-ben az orosz konföderáció távol-keleti részén, Délkelet-Szibéria és [[Mandzsúria]] határán létrejött a [[Birobidzsan]]i [[Zsidó autonóm terület]] (mintegy 100 ezer lakossal), amelynek az orosz mellett második hivatalos nyelve a jiddis.
30. sor:
Az 1930-as évek végén 11 millió ember beszélte a jiddist, messze a legtöbben, 8 millióan [[Európa|Európában]], ezeknek is fele Közép-Európában: 3,3 millióan a [[Szovjetunió]]ban, 800 ezren [[Románia|Romániában]], 250 ezren [[Magyarország]]on, 180 ezren [[Litvánia|Litvániában]], a másik fele pedig [[Anglia|Angliában]], [[Franciaország]]ban, [[Németország]]ban, [[Belgium]]ban és [[Svájc]]ban.
A „határokat átlépő” jiddis [[kultúra]] különösképpen virágzott [[Közép-Európa|Közép-Európában]] a két [[világháború]] között. Nem hivatalos fővárosának számított az akkor Lengyelországhoz tartozott Vilna, a mai litván főváros [[Vilnius]], ahol 1700 jiddis nyelvű kiadvány jelent meg,
A jiddis nyelvű [[zsidó nép|zsidóság]] törzsét képező nyugati ág nyelvileg részben asszimilálódott, részben a II. világháborúban a zsidóüldözéseknek esett áldozatul, amelyek során számos jiddis anyanyelvű ember halt meg. Számuk napjainkban 2-3 millió körül mozog, de az elvilágiasodás következtében Kelet-Európában egyre jobban kiszorul a használatból.
== A jiddis
A jiddis legrégebbi irodalmi emlékei a 12. századra nyúlnak vissza: ezek héber vallásos művek héber betűs, de német (jiddis) nyelvű [[glossza|glosszái]]. Az első összefüggő, nagyobb [[nyelvemlék]]ek a [[14. század]]ból származnak. A 14. századból származik a német ''Kudrun-eposz'' jiddis változata (''Dukus Horant,'' [[1382]]). Nyelvtörténeti szempontból igen jelentősek a jiddis jellegű középkori oklevelek is,
A könyvnyomtatás elterjedésével a jiddis irodalom is felvirágzott, különösen a vallásos irodalom (imakönyvek, moralizáló irodalom, biblikus történetek, fordítások és kommentárok, vallásos játékok stb.), de a világi elbeszélő irodalom is kifejlődött, nem kis mértékben a német népkönyvekkel párhuzamosan.
41. sor:
== A jiddis nyelv használata ==
Közigazgatási feladatokat a jiddis csak [[Birobidzsan]]ban lát el, de a világ több részén is rendelkezik sajtóval, könyvkiadással és színházi élettel. Az ortodoxia körében
A jiddis nyelvet ma az eltűnés veszélye fenyegeti, fennmaradását Izrael állam sem támogatja komoly programokkal. Oroszországban 1989-ben 600 000 zsidó élt, ebből 180 000 vallotta anyanyelvének a jiddist, az ország egyetlen (!) jiddis nyelvű lapjának („Sovetish Heymland”) csak pár ezres előfizetői tábora volt.
(A lap jogutódját 1993-tól „Di Jiddishe Gass”-nak hívják, mellette megjelenik még a „Birobizaner Stern”). Ukrajnában ma egy irodalmi folyóirat és három helyi lap jelenik meg („Mamma Loshn”, ill. „Chernowitser Bletter”, Csernovic, „Sholem” , Harkov, „Yiddishe yedies”, Kijev), míg például Moldovában csak egy lap („Unzer Vort”) néhány oldala, stb. A posztszovjet régió országait 1989 és 1994 között 800 000 zsidó hagyta el.
Párizsban nagyszámú
Lásd még: [[zsidók]] /kultúra
|