„Nindzsa” változatai közötti eltérés
[ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
a Az igekötőt csak a saját igéjével írjuk egybe, a közbeékelt segédigével nem! A mondat tagadása segít dönteni. Lásd még: WP:ELÍR#Igekötők egybe- és különírása (kézi botszerkesztés) |
a Bot: Parsoid bug phab:T107675 |
||
10. sor:
* '''Sinobi (忍):'''japán kiejtés szerint ''Sinobi-no-mono'' amit ''sinobi''ra rövidítünk. A ''nin'' [[kandzsi]] olvasata japánul kiejtve ''shinobi'', a szó másik része pedig a személyt jelölő ''mono'', a ''no'' partikula pedig összeköti a két főnevet.
A hiteles szövegek gyakran illetik őket más elnevezésekkel, mint például: Hódzsó Godaikiben''' '''a '''rappa és kusza''', a Takeda család krónikájában a Kójó Gunkanban '''kagimonokiki'''<u><nowiki/>
== Szun-ce ==
|