„Kelme” változatai közötti eltérés

6 bájt törölve ,  6 évvel ezelőtt
a
hivatkozás áthelyezése az írásjel mögé, egyéb apróság AWB
(→‎Szaknyelvi értelmezés: helyesírási hiba "kelmetovábbító" helyett "kelmetovábító" volt írva)
a (hivatkozás áthelyezése az írásjel mögé, egyéb apróság AWB)
===Köznapi értelmezés===
 
A ''kelme'' fogalmán a köznyelv általában a ruházati vagy esetleg lakástextília céljára készült szöveteket érti. Például a Magyar értelmező kéziszótár<ref name=autogenerated1>{{cite book|title=Magyar értelmező kéziszótár|author=Juhász J. et al.|publisher=Akadémiai Kiadó, Budapest|edition=3., változatlan kiadás|year=1978|id=ISBN 963-05-1588-1}}</ref> – erősen leszűkített – meghatározása szerint ''"felsőruházatnak való méteráru, különösen szövet"'', vagyis eszerint csak a (felső)ruházati célra és elsősorban a [[szövőgép]]en készült textiltermékek tartoznának ide.
 
A köznyelv elterjedten használja az ''anyag'' kifejezést is, ha például egy ruhadarab elkészítéséhez való kelméről van szó. A Magyar értelmező kéziszótár <ref name=autogenerated1>< /ref> szerint ''"ruhaanyag: felsőruha készítéséhez való textilanyag"''. Egy szabni-varrni tanító, alapfokú ismeretterjesztő könyvből<ref>{{cite book|author=Bauer, H.|title=A szabás-varrás abc-je. A Neue Mode divatlap kézikönyve|publisher=MET GmbH, Wien|year=1989|id=ISBN 963-292-058-9}}</ref> való ez az idézet: ''"A csíkos vagy kockás anyagot úgy kell félbe hajtani, hogy a csíkok pontosan fedjék egymást."''
 
===Szaknyelvi értelmezés===
* a [[nemez]]ek.
 
Fogalmilag a "kelme" szó így megfelel például az angol ''fabric'',<ref>{{cite web|url=http://en.wikipedia.org/wiki/Textile|title=Textília|language=angol|acessdate=2011-03-20}}</ref>, a német ''Flächengebilde'',<ref>{{cite book|author=Hofer, A.|title=Textil- und Modelexikon|publisher=Deutsche Fachverlag|year=1997|id=ISBN 3-87150-518-8}}</ref>, az olasz ''tessuto''<ref>{{cite book|author=Keller, A.H.|title=I.T.S. Textile guide. Vol. 2. Textilwörterbuch in 6 Sprachen|publisher=International Textile Service Ltd., Zürich|year=1965}}</ref> szakkifejezéseknek.
 
A fentiek értelmében a textiliparban használatos "kelme" szó tehát nagyjából megfelel annak, mint amit a köznyelv a ruhakészítéssel kapcsolatban "anyagnak" nevez. Az "anyag" azonban a műszaki szaknyelvben sokkal általánosabb jelentésű, természetesen nem csak textilanyagot jelenthet, ezért ennek használata ebben a szűkített értelemben nem lenne helyes. Ennek ellenére a szaknyelvnek az üzemi gyakorlatban alkalmazott változata, az ún. "szakzsargon" ismeri például az "anyagtovábbító" kifejezést a [[varrógép]]ek egy bizonyos szerkezeti részére, aminek szabatos elnevezése ezzel szemben "kelmetovábbító"<ref>{{cite book|author=Baranyi P.|title=Varrógépek|publisher=Műszaki Könyvkiadó, Budapest|year=1965}}</ref>.
324 286

szerkesztés