„Vita:Véletlen” változatai közötti eltérés

Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Klj (vitalap | szerkesztései)
10. sor:
 
Az angol „random” kifejezés egyértelműen ''véletlenszerű bekövetkezést'' jelent, de mi gyakran ''véletlennek'' fordítjuk. Ezért van az, hogy ha ''véletlenről'' beszélünk, akkor a közbeszédben egyre gyakrabban hozzátesszük a „véletlen, azaz random” kiegészítést, hogy jelezzük, valójában a kevésbé használt ''véletlenszerű'' kifejezésre gondolunk. A szócikkben igyekeztem ezt tisztázni és javítani. Üdv, Krisztián [[Special:Contributions/195.228.142.2|195.228.142.2]] ([[User vita:195.228.142.2|vita]]) 2014. augusztus 13., 11:00 (CEST)
 
A szócikk az előző hozzászóló nyomására vagy javaslatára indokolatlanul erőlteti rá Krisztián nem-sztenderd – nem szakszerű és félművelt — nyelvhasználatát a Wikipédia olvasóira. A valószínűségszámítás ma használt magyar terminológiáját nagyjából Rényi Alfréd alakította ki az ötvenes években – nagyon finoman reflektálva a korábbi következetlenségekre és a köznyelv saját hajlandóságára —, nála a véletlen az angol ''random'' megfelelője — ld. pl. a híres, a magyar szakirodalomban máig alapmű Valószínűségszámítás c. jegyzetét vagy a Levelek a valószínűségrőlt. A Magyar Értelmező Kéziszótár szerint a véletlen első jelentése melléknévként 'előre nem látható, nem várt', főnévként 'véletlen eset'. A véletlenszerű egy egészen új szó a számítástechnikából ered, az angol ''pseudorandom'' megfelelője, pongyolán megfogalmazva, ha a gép véletlenszerűen ad egy számot, akkor egy olyan determninált sorozatot ad, amiben nehéz felfedezni a szabályosságot. Azt gondolom, ha a Wikipédia valóban ad a nyelvművelésre, ezt a hibát orvosolni kéne. [[Szerkesztő:Klj|Klj]] <sup>[[Szerkesztővita:Klj|vita]]</sup> 2015. október 19., 20:02 (CEST)
Visszatérés a(z) „Véletlen” laphoz.