2 702
szerkesztés
(kieg., pontosít) |
a (clean up, replaced: [[Nippon Television → [[Nippon TV, removed: www. (38) AWB) |
||
| díj(ak) =
| korhatár = {{korhatár|12|régi}}
| bevétel = {{szám|68673565}} [[amerikai dollár|$]]<ref>{{cite web|url=http://
| előző =
| következő =
A ''Földtenger varázslója'' a [[Studio Ghibli]] első [[játékfilm]]e, amely a ''[[Szigetvilág (regényciklus)|Szigetvilág]]'' regényciklus valamely részét adaptálja. A múltban sok rendező, köztük [[Mijazaki Hajao]]<ref name="shuffle">{{cite web|url=http://mag.udn.com/mag/dc/storypage.jsp?f_ART_ID=32822 |title=Article about the anime by Shuffle Alliance, a Taiwan anime club |accessdate=2006-06-18}} {{Dead link}}</ref> próbálta meg a ''Szigetvilág'' ciklust filmmé adaptálni, de a szerző helytelenítette és elutasította.<ref>{{cite web|url=http://anime.goo.ne.jp/contents/news/NAS120051214001/ |title=ジブリ新作は「ゲド戦記」!宮崎駿氏の長男・吾朗氏が初監督 (The Next Film from Ghibli is "Ged's War Chronicles": Son of Hayao Miyazaki, Gorō to Direct for the First Time) |accessdate=2006-10-08 |author=Sankei Sports <!--|date=14--> |year=2005 |month=12 |publisher=goo Anime |language=japán}} {{Dead link|date=October 2010|bot=H3llBot}}</ref> Amikor Le Guin először halott Mijazaki szándékáról, hogy egy filmet készítsen műveiből, még egyetlen filmjét sem látta és az animációt a [[The Walt Disney Company|Disneyvel]] azonosította, s ebben a minőségben nem hajlott Mijazaki kérésének.
2003-ban Mijazaki filmje a ''[[Chihiro Szellemországban]]'' elnyerte az [[Oscar-díj]]at, így ennek hatására Mijazaki megkapta Le Guin engedélyét, azonban ebben az időben ''[[A vándorló palota|A vándorló palotán]]'' dolgozott. A Studio Ghibli feje, [[Szuzuki Tosio (producer)|Szuzuki Tosio]] úgy döntött, hogy Hajao fia, [[Mijazaki Goró]] kapja meg első rendezői feladatát a filmadaptáción. Hajao elégedetlen volt a döntéssel, mivel úgy gondolta, hogy Goró nem rendelkezik a szükséges tapasztalatokkal, nem is beszéltek egymással a film készítése alatt.<ref>{{cite web|url=http://
=== Előzetesek ===
A Studio Ghibli a film első és második előzetesét a hivatalos weboldalán tette közzé. Egy háromperces előzetest 2006. február 24-étől vetítettek a japán mozik. A végső előzetes 2006. február 23-ától volt látható az [[Nippon
== Megjelenések ==
[[Fájl:Gedo senki title (Blu-ray).jpg|bélyegkép|250px|jobbra|A ''Földtenger varázslója'' eredeti logója]]
=== Japán ===
A ''Földtenger varázslójának'' bemutatója 2006. július 29-én volt a japán mozikban. 2007. július 4-én jelent meg [[DVD]]-n és [[VHS]]-en a [[Toho]] kiadásában.<ref>{{cite web|url=http://
=== Észak-Amerika ===
=== Magyarország ===
Magyarországon egy tizenkét részes Studio Ghibli-sorozat tagjaként a [[Best Hollywood]] adta ki [[DVD]]-n 2008. február 24-én. A DVD magyar, japán és angol 5.1-es szinkron mellett magyar és angol feliratot is tartalmaz.<ref>{{cite web|url=http://
== Zene ==
A ''Földtenger varázslója'' [[filmzene|zenéjét]] [[Terasima Tamija]] szerezte és a [[Tokuma Shoten|Tokuma Japan Communications]] és a Studio Ghibli Records adta ki {{nihongo|''Gedo Senki Soundtrack''|ゲド戦記(サウンドトラック)|Gedo Senki Saundotorakku||Gedo Szenki Szaundotorakku}} címmel többcsatornás hibrid [[Super Audio CD|SACD]]-n 2006. július 12-én. [[Carlos Núñez]] kulcsszerepet vállalt, a 11-től a 21. számig játszik [[körtemuzsika|körtemuzsikájával]], [[síp]]jával és [[galíciai duda|galíciai dudájával]]. [[Tesima Aoi]] kezdő énekesként két dalt énekelt.<ref>{{cite web|url=http://
{{Album infobox
| előadó = [[Terasima Tamija]]
|értékelés 1 = 42%<ref name="tomatoes"/>
|szerző 2 = [[Allmovie]]
|értékelés 2 = {{Rating|2|5}}<ref>{{cite web|url=http://
|szerző 3 = [[Internet Movie Database|IMDb]]
|értékelés 3 = (6,5/10)<ref name="IMDb"/>
|szerző 4 = [[Metacritic]]
|értékelés 4 = (47/100)<ref name="Metacritic">{{cite web|url=http://
Tales from Earthsea |date=2010-08-13 |accessdate=2012-10-28 |work=[[Metacritic]] |publisher=[[CBS Interactive]] |language=angol}}</ref>
|szerző 5 = [[Total Film]]
|értékelés 5 = {{Rating|3|5}}<ref>{{cite web|url=http://
Tales from Earthsea |date=2008-01-28 |accessdate=2012-10-28 |work=[[Total Film]] |publisher=Future Publishing Limited |language=angol}}</ref>
|szerző 6 = [[Film4]]
|értékelés 6 = {{Rating|3|5}}<ref>{{cite web|url=http://
}}
A ''Földtenger varázslója'' az első helyet érte el megjelenése után a japán piacon, a nyitóhéten több mint 900 millió [[japán jen|jent]] (7,7 millió [[amerikai dollár|dollár]]) bevételt hozott,<ref>{{cite web|url=http://www.madman.com.au/actions/news.do?method=view&newsId=712 |title=Tales from Earthsea tops Japanese box office |publisher=[[Madman Entertainment]] |accessdate=2012-10-28 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20090425111559/http://www.madman.com.au/actions/news.do?method=view&newsId=712 |archivedate=2009-04-25 |language=angol}}</ref> visszaszorítva ''[[A Karib-tenger kalózai: Holtak kincse|A Karib-tenger kalózai: Holtak kincsét]]'' a második helyre.<ref>{{cite web|url=http://eiga.com/ranking/060815.shtml#jp |title=Ranking at Eiga.com |publisher=eiga.com |date=2006-08-15 |accessdate=2012-10-28 |language=japán}}</ref> Öt hétig, az ''[[X-Men: Az ellenállás vége]]'' megjelenéséig tartotta pozícióját a japán piacon.<ref>{{cite web|url=http://www.cinemanavi.co.jp/english/end3.html |title=Box Office Japan's Weekly Statistics |publisher=cinemanavi |accessdate=2012-10-28 |language=angol}}</ref> Összességében az év 4. legjobban jövedelmező filmje volt Japánban. Vegyes fogadtatása ellenére 68 millió dollár bevételt hozott világszerte.<ref>{{cite web|url=http://www.latimes.com/entertainment/movies/moviesnow/la-et-mn-goro-miyazaki-20130310,0,3195169.story |title=Goro Miyazaki sets his own path in animation |last=Keegan |first=Rebecca |work=[[Los Angeles Times]] |date=March 8, 2013 |accessdate=2013-06-11 |language=angol}}</ref>
Goró 2006. június 28-án tartott bemutatóját apja is figyelemmel kísérte. A vetítés nem sikerült jól, Hajao a film közepén kiment cigarettázni, megjegyezve, hogy ''„Mintha már három órája ülnék bent”''. A vetítés után erős kritikát fogalmazott meg: ''„Láttam a gyerekemet — még nem nőtt fel. Ennyi.”'', majd hozzátette: ''„Jó, hogy csinált egy filmet. Ezzel abba is hagyhatja.”'' Később azonban egy dicsérő üzenetet küldött fiának régi munkatárásával, [[Jaszuda Micsijo|Jaszuda Micsijóval]], melyben azt írta, hogy a film ''„őszinte volt, úgyhogy jó volt”''.<ref>{{cite web|url=http://
[[Ursula K. Le Guin]], a ''[[Szigetvilág (regényciklus)|Szigetvilág]]'' ciklus szerzője vegyes érzelmekkel fogadta a filmet a honlapján megjelent kritikájában. Le Guin dicsérte a film képi világát, de megállapította, hogy a cselekmény annyira eltért az ő történetétől, hogy egy teljesen más történetet látott, s teljesen zavarba jött az ő szereplőivel azonos nevű szereplőktől. Dicsérte a természet bizonyos ábrázolásait a filmben, de érezte, hogy a gyártási költségek nem voltak olyan magasak, mint [[Mijazaki Hajao]] korábbi filmjeinél, s bírálta, hogy a film izgalmi része túlságosan az erőszakos jelenetekre összpontosított. [[Mijazaki Goró]] felé az első dicsérete a következő volt: ''„Ez nem az én könyvem. Ez az ön filmje. Ez egy jó film.”''<ref name="GedoSenkiResponse">{{cite web|url=http://
Le Guin vegyes véleménye tükrözi a film fogadtatását és népszerűségét Japánban. A film egyaránt erős védelmező és becsmérlő táborra talált Japánban. A legtöbb vélemény összefoglalva válasz Le Guin honlapján megjelent kritikájára, szerintük a film gyengeségei annak az eredménye, ''„amikor valaki túl sok felelősséget vállal magára, de nincsenek meg hozzá az eszközei”''.<ref name="GedoSenkiCorrespondents">{{cite web|url=http://
A ''Földtenger varázslója'' megjelenésének évében megkapta Japánban a [[Bunsun Kiicsigo díj]]at (a japán [[Arany Málna díj]]at) a „legrosszabb film”, Mijazaki Goró pedig „legrosszabb rendező” kategóriában.<ref>{{cite web|url=http://www.animenewsnetwork.com/news/2007-01-25/earthsea-wins-rasperry-award |title=Earthsea Wins "Raspberry Award" |publisher=[[Anime News Network]] |date=2007-01-25 |accessdate=2012-10-28 |language=angol}}</ref><ref>{{cite web|url=http://anime.ign.com/articles/842/842865p3.html |title=2007 Year in Review: Anime |publisher=[[IGN]] |first=David |last=Smith |date=2007-12-20 |accessdate=2012-10-28 |language=angol}}</ref> A filmet jelölték 2007-ben a [[Japan Academy Prize]]-ra az [[Japan Academy Prize az év animációjának|év animációja]] kategóriában<ref>{{cite web|url=http://www.imdb.com/event/ev0000372/2007 |title=Awards of the Japanese Academy |publisher=[[Internet Movie Database|IMDb]] |date=2007-02-16 |accessdate=2013-06-15 |language=angol}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.japan-academy-prize.jp/allprizes/2007/index.html |title=2007 Japan Academy Prize |publisher=japan-academy-prize.jp |accessdate=2013-06-15 |language=japán |archiveurl=https://web.archive.org/web/20070216042813/http://www.japan-academy-prize.jp/allprizes/2007/index.html#05 |archivedate=2007-02-16}}</ref> és beválasztást nyert az ''Out of Competition'' szekcióba a 63. [[Velencei Nemzetközi Filmfesztivál]]on.<ref>{{cite web|url=http://www.labiennale.org/en/cinema/festival/program/en/14369.html |title=...Biennale Cinema... 63rd Venice Film Festival... Venezia 63 - Out of Competition... |publisher=labiennale.org |accessdate=2013-06-15 |language=angol |archiveurl=https://web.archive.org/web/20060814054136/http://www.labiennale.org/en/cinema/festival/program/en/14369.html |archivedate=2006-08-14}}</ref>
2013 szeptemberében a [[Rotten Tomatoes]] 42%-ra értékelte a filmet 36 kritika alapján, a közönség 48%-ra.<ref name="tomatoes">{{cite web|url=http://
== Források ==
== További információk ==
{{commonskat|Tales from Earthsea}}
* [http://
* [http://disney.go.com/disneypictures/earthsea/ A ''Földtenger varázslója'' hivatalos weboldala] {{en}}
* [https://web.archive.org/web/20080718180251/http://www.talesfromearthsea.com.au/ A Madman Entertainment hivatalos weboldala] {{en}}
* [http://
* [http://
* {{mojo title|talesfromearthsea}}
* {{ann|anime|6147||noparen}}
* [http://
* [http://
* [http://
* [http://rose-rote.hp.infoseek.co.jp/miya/gedo/interview01e-1.htm Interjú Szuzuki Tosió producerrel (angol fordítás)] {{en}}
* [http://
* [http://
* [http://
{{Studio Ghibli}}
|