„Németország himnusza” változatai közötti eltérés
[ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
a nemz. kat. |
a Évszámok és más számok toldalékának hangrendi egyeztetése kézi ellenőrzéssel |
||
18. sor:
1922. augusztus 11-én a [[weimari köztársaság]] első elnöke tette meg első ízben hivatalosan is nemzeti himnusszá Fallersleben versét.
Az 1933–1945-
A világháborút követő bizonytalan időszak után 1952-ben az elnök és a kancellár közös döntése<ref>{{CitPer|cím=Das Deutschlandlied ist Nationalhymne |periodika=Bulletin des Presse- und Informationsamtes der Bundesregierung Nr. 51 vom 6. Mai 1952, S. 537.|elér=2014-02-02|dátum=1952-05-06|url=http://www.1000dokumente.de/index.html?c=dokument_de&dokument=0255_hym&object=abstract&st=&l=de}}</ref> a ''Lied der Deutschen''-t deklarálta a hivatalos himnusz szövegeként, de azzal, hogy az eredetileg három versszakos versből csak a harmadik versszakot használják hivatalos alkalmakkor. A nyolcvanas évektől kezdve hivatalos alkalmakkor többnyire csak a Haydn-mű zenekari változatát játszották be, szöveg nélkül. 1991-től pedig, ismét a hivatalban levő elnök és a kancellár közös döntése folytán,<ref>{{CitPer |url=http://bundesrecht.juris.de/nhbrfbek/BJNR021350991.html |cím=Die Bestimmung der 3. Strophe des Liedes der Deutschen zur Nationalhymne der Bundesrepublik Deutschland |dátum=1991-11-19 |periodika=Bundesgesetzblatt (Deutschland)– BGBl. I S. 2135}} Közzététel a Bundesgesetzblattban (hivatalos közlöny)</ref> csakis a ''Lied der Deutschen'' a harmadik versszaka Németország nemzeti himnuszának szövege:
|