„Gyilkosság az Orient expresszen (film, 1974)” változatai közötti eltérés

* Mr. Bedoes, Ratchett komornyikja eredetileg a katonatiszt Mr. Armstrong tisztiszolgája, majd a házuk komornyikja volt. A támadása során hátulról leütötték.
* Hildegarde, az orosz hercegnő német komornája eredetileg az Armstrong-ház szakácsnője volt.
* Mary Debenham a tanárnő valójábaneredetileg Mrs. Armstrong titkárnője volt.
* Greta Ohlsson, a vallási megszállott missziósnővér eredetileg Daisy nevelőnője volt, a támadáskor meg is sérült. Az esetet sosem bírta feldolgozni, ezért menekült a vallásba.
* Arthbutnot ezredes a szintén katonatiszt Mr. Armstrong tiszttársa és jóbarátja volt, valamint közeli viszonyban van Mary Debenhammal.
* Antonio Foscarelli, az olasz autóügynök egykor Armstrongék családi sofőrje volt.
* Pierre-Paul Michel hálókocsikalauz Paulette, az ártatlanul gyanúba keveredett és ezért öngyilkos cselédlány apja volt. Felesége a lányuk halála után a bánatba belehalt.
* Mr. Hardman, a színházi ügynök egykoreredetileg közrendőr és Paulette szerelme volt.
 
Poirot közli továbbá, ez csak a lehetséges bonyolultabb magyarázat, a brodi rendőrség jobban örülne az egyszerűbb változatnak. Felkéri Bianchit, döntsön, melyik változat legyen az igazi. A események ismeretében ő is felmenti a bosszúálló utasokat. A hatalmas lelki terhen túllévő utasok megkönnyebbülnek, a lelkiismeretével vívódó Poirot visszavonul a jelentést megírni, a kiszabadított vonat tovább megy Brod, majd Párizs és Calais felé.