„Személyes névmás” változatai közötti eltérés

[nem ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
yxcyxc
a Visszaállítottam a lap korábbi változatát: 77.234.68.185 (vita) szerkesztéséről Gaja szerkesztésére
1. sor:
[[Anglia|A]] '''személyes névmás''' olyan [[névmás]], amely a három [[Személy (nyelvtan)|nyelvtani személy]] valamelyikén keresztül embereket, állatokat vagy dolgokat jelöl. A mondatban általában ugyanazokat a funkciókat tölti be, amelyeket a [[főnév]] vagy a névszói szerkezet is betölthet. Harmadik személyben egy, a szövegkörnyezetében megjelenő főnévre vagy névszói szerkezetre utal: ''Kovácsékat nem hívjuk meg. <u>Ők</u> ezt nem is várják el.''
 
Azokban a nyelvekben, amelyek fejlett [[ige]]ragozási rendszerrel rendelkeznek (például [[Latin nyelv|latin]], [[Spanyol nyelv|spanyol]]), az [[alany]]i funkciójú személyes névmások használata az igével opcionális; általában csak az alany személyének kihangsúlyozására szolgál (például spanyol ''Te digo la verdad.'' ’Elmondom neked az igazat’ / ''Yo te digo la verdad.'' ’<u>Én</u> mondom el neked az igazat.’ vagy ’Én az igazat mondom neked.’, attól függően, hogy milyen erős [[Hangsúly (nyelvtan)|hangsúlyt]] kap az alany). Vannak olyan nyelvek azonban, amelyekben az igealak nem képes jelölni a személyt, így ezekben a személyes névmás használata mindig kötelező az igével (például [[Angol nyelv|angol]]: ''I tell you the truth.'' ’Elmondom neked az igazat.’, ''We tell them the truth.'' ’Elmondjuk nekik az igazat.’ vagy [[francia nyelv|francia]]: ''Je te dis la vérité.'', ''Nous leur disons la vérité.)''.