„Kétnyelvűség” változatai közötti eltérés

[nem ellenőrzött változat][nem ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Nightwica (vitalap | szerkesztései)
kiegészítés
Nightwica (vitalap | szerkesztései)
13. sor:
Egyenlő értékű és terjedelmű tudás ritkán alakul ki a két nyelv vonatkozásában, ezért a különböző eseteket típusokba sorolják:
 
* '''különvált kétnyelvűség:''': a nyelvi elemek (szavak, kifejezések) a beszélő fejében mind a szavak mögötti képzet és fogalom anyaghoz tapadnak, és például az ilyenfajta [[francia nyelv|francia]]-[[angol nyelv|angol]] kétnyelvű beszélőnek mások az asszociációi „chien” és a „dog” szóra. Ilyen kétnyelvűség rendszerint egymással szoros beszéd kapcsolatban nem álló népek nyelvén gyakori.
 
* '''összetapadt kétnyelvűség''': az efféle beszélők nyelvtudásában a két nyelv szavai gyakorlatilag azonos fogalmakhoz, képzetekhez tapadnak, azokról előhívhatók mindkét irányban. Számukra a „chien” és a „dog” ugyanazon fogalom két szavát adják. Az ilyen beszélők kiejtésére is hat a két nyelv, a nyelvek interferálnak és beszéd közben átválthatnak egyikről a másikra, akár mondaton belül is.
 
* '''részleges kétnyelvűség''': az egyik nyelv elemei csak a másik nyelv révén, azokhoz kapcsolódva érhetők el a beszélő számára. A nem hatékony nyelvtanulás velejárója. Léteznek „két tannyelvű” gimnáziumok, középiskolák, amelyek igyekeznek ezt a hátrányt ledolgozni.
 
Kétnyelvűség a nyelvmegtartás szempontjából:
* ''felcserélő (szubtraktív) kétnyelvűség'' - akkor jön létre, ha a kisebbség nyelvét lenézik. Egyéni szinten a másodnyelv elsajátítása az első nyelv visszaszorulásával jár együtt, s hosszabb távon az első nyelvnek a másodikkal való fokozatos felcserélését eredményezi, ami gyakorlatilag a nyelvi hiány rögzülését, ill. növekedését, sőt az első nyelvi kompetencia meggyöngülését jelenti.
* ''hozzáadó (additív) kétnyelvűség'' - az újonnan elsajátított nyelvi ismeretek kiegészítik a régieket. A környezet ebben az esetben mindkét nyelvhez pozitívan viszonyul. A hozzáadó kétnyelvűségi helyzet kedvező feltételeket teremt mind az első nyelv megőrzéséhez, mind pedig a másodnyelv kellő szintű elsajátításához.
 
==Kétnyelvű társadalom ==