„Szakák” változatai közötti eltérés
[nem ellenőrzött változat] | [nem ellenőrzött változat] |
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
a →Nevük: Aparnoi hozzáfűzése |
a →Nevük: Tollbotlás javítása: serdületlen és éretlen |
||
21. sor:
Szemerényi kijelentése a szakák nevével kapcsolatban nehezen hihető. A „szaka” ugyanis a közép-ázsiai szkíták önelnevezése volt. Bizonyíték erre többek között a szakaurak címe. Nem valószínű, hogy nevük első elemét a perzsáktól stb. kölcsönözték volna. A [[magyarok]] sem nevezik magukat oguroknak, onoguroknak, jóllehet az idegenek által rájuk ruházott elnevezések többsége az említett török szavakban gyökerezik.
Felmerülhet még ellenkező érvényű bizonyítékként az avarok egyik görögös elnevezése (apasziakai: ἀπασιάκαι, avagy aszpasziakai: ἀσπασιάκαι), melyet „vízi szakák”, illetve „víznek örvendők” alakban fejt vissza Tomaschek, illetve Altheim és Stiehl. Az avarok – ha elhisszük a mondottakat – valójában nem avarok, hanem ''vízi vándorló pásztorok'', illetve ''víznek örvendők'' voltak. Az említett szóalakok nyilván rontottak; az eredeti kifejezés *aparszakai (ἀπαρσακαι), azaz „avar szakák” lehetett. Szemerényi azonban mindezeket, ahogyan a hasonló neveket sem vizsgálta. Van belőlük pedig legalább egy tucat, pl. aparnoi (ἀπαρνοι). Ennek tartalma Tomaschek szerint ''
Az ókor tudósítói, nem különben a perzsák, a szaka nevet összefoglaló értelemben használták. Ha kifejezetten valamelyik szaka népre hivatkoztak, akkor a szaka névhez jelzőt ragasztottak (pl. sakai amyrgioi, sakâ haumavargâ), vagy az illető nép saját elnevezését használták, pl. asioi (ászik), aparnoi (avarok) sakaurakai (szakaurak).
|