„A két veronai nemes” változatai közötti eltérés
[nem ellenőrzött változat] | [nem ellenőrzött változat] |
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
aNincs szerkesztési összefoglaló |
Nincs szerkesztési összefoglaló |
||
3. sor:
== Bevezető ==
A színmű elragadó könnyedségével, derűjével és a legnépszerűbb komédiáinak tévedésein keresztül valamint az ifjú szerelmesek konfliktusain alapuló dramaturgiájával felhőtlen szórakozást tartogat minden korosztály számára. A
Shakespeare valószínűleg az 1590-as évek elején fejezte be színművét, azonban nyomtatásban csak az 1623-ban kiadott Első fólióban szerepelt először. Mind a darab stílusában, mind a drámaiságban fellelhetőek kiforratlan elemek, amelyek arra engednek következtetni, hogy A két veronai nemes az első Shakespeare színdarabok között volt.
== Keletkezése ==
A
Az első történelmi említés a Két veronai nemesről 1598-ra tehető, amikor is említést nyert [[Francis Meres]] [[Palladis Tamia]] című könyvében. <ref>https://mapaxow.files.wordpress.com/2015/06/palladis-tamia-pdf.pdf Palladis Tamia</ref> Ezzel ellentétben néhány színházi technika és téma jelenléte a színműben azt sugallja, hogy az több darabnak is az előfutára volt, mint például az [[Ahogy tetszik]] és [[A tizenkettedik éjszaka]]. Páran úgy vélik, hogy
== Források ==
Míg a darab megírásának ideje bizonytalan, annak irodalmi ősei határozottan ismertek. Az egyik legfontosabb szöveg, amelyre Shakespeare támaszkodott egy spanyol pásztordal, a [[Diana Enamorada]] amelyet [[Jorge de Montemayor]] írt és adott ki 1542-ben. Shakespeare minden bizonnyal hozzáférhetett ennek a szövegnek több angol nyelvű fordításához is még 1598 előtt. Shakespeare a színművének fő cselekményével
Egy második forrásként Titus és Gisippus töténetét tartják számon, amely [[Boccaccio]] 1353-ban íródott legfőbb művében, a [[
[[Arthur Brooke]] ''The Tragicall History of Romeus and Juliett'' is egy kisebb forrása volt művének megírására, amit szintén felhasznált a saját Rómeó és Júliájának megírása közben. Shakespeare alkalmazta Friar Laurence, a szerzetes karakterét (lásd V. felvonás, II. jelenet, 35-48), valamint Valentin létráját. Általánosságban véve, Shakespeare ihletét [[John Lyly]] és a költő-zenész, [[Richard Edwardes]] munkáiból merítette. <ref>http://www.canadianshakespeares.ca/folio/Sources/romeusandjuliet.pdf The Tragicall History of Romeo and Juliet</ref>
== Szereplők/karakterek<ref>{{Cite web|url=http://mek.oszk.hu/00500/00554/00554.htm|title=William Shakespeare: A két veronai nemes|accessdate=2016-11-18|work=mek.oszk.hu}}</ref> ==
[[Fájl:Heath - Silvia.jpg|bélyegkép|317x317px|Charles Heath - Szilvia]]
* A
▲VALENTIN és PROTEUS, a két nemes
* Thurio, Valentin ostoba vetélytársa
▲ANTONIO, Proteus apja
▲EGLAMOUR, Szilvia szövetségese
▲FOGADÓS, akinél Júlia megszáll
* Szolgák, zenészek▼
▲FÜRGE, Valentin bolondos szolgája
▲DÁRDÁS, Proteus bolondos szolgája
▲PANTHINO, Antonio szolgája
▲JÚLIA, Proteus szerelmese
▲SZILVIA, Valentin szerelmese
▲LUCETTA, Júlia komornája
▲Szolgák, zenészek
== Cselekmény ==
|