„Bohémélet” változatai közötti eltérés

a
forrás áthozása az enwikiről a fordításhoz
a (Visszaállítottam a lap korábbi változatát: 78.131.114.152 (vita) szerkesztéséről Csigabi szerkesztésére)
a (forrás áthozása az enwikiről a fordításhoz)
 
[[File:Rodolfo from La Boheme (1896).jpg|thumb|100px|left|Rodolfo jelmeze – a jelmezt Adolfo Hohenstein tervezte a bemutatóra, Teatro Regio, 1896]]
Nagyon sok az eredeti rész a librettóban. A második és harmadik felvonás cselekményei az alkotók által voltak kitalálva és csak néhány egyezés volt Murge regényével. A első és a negyedik felvonas az előzőkkel ellentétben követi a regény cselekményét. Mimi és Rodolfo jelenetei egyeznek a regényben lévő jelenetekkel. A darab története szorosan követi a regény 18. fejezetét. A két szerelmes Mimi és Rodolfo egy padlásszobában élnek, annyi eltéréssel, hogy a regényben a szerelmes pár Jacques és Francine. Mimi halála az operában két regénybeli halált ötvöz. Az egyik Mimié és a másik pedig a Francineé.<ref name="Cambridge">Groos, Arthur & Roger Parker, Cambridge Opera Handbooks: "La bohème" , Cambridge University Press, 1986 ISBN 0-521-26489-8, p. 1</ref>
 
A nyilvánosságra hozott librettóban van egy alkotók általi megjegyzés, miszerint a műben változtatások találhatók, viszont említés nélkül hagyva Mimi és Francine karakterének egybeolvadását: "Chi può non confondere nel delicato profilo di una sola donna quelli di Mimì e di Francine?" ("Ki nem keverheté össze az olyan finom női karaktereket, mint Mimi és Francine?"). Abban az időben a regény mindenki számára elérhető volt. Murger halála után és örökösök hiánya miatt a darab jogait Barrière rokonai szerezték meg.<ref name="Grove">Julian Budden: "La bohème", ''Grove Music Online'' ed. L. Macy (Accessed 23 November 2008), [http://www.grovemusic.com (subscription access)]</ref>
* "Vecchia zimarra" (Kabátária) – Colline IV. felvonás
* "Sono andati? Fingevo di dormire" (Nincs itt senki? Azt hitték, ugye, alszom…) – Mimì IV. felvonás
 
== Jegyzetek ==
{{jegyzetek}}
 
== Források ==