„Gael nyelvek” változatai közötti eltérés

[nem ellenőrzött változat][nem ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
aNincs szerkesztési összefoglaló
55. sor:
 
==Elnevezési bonyodalmak==
Az ír és a man-szigeti nyelveket gyakran "ír gael"-nek és "manx gael"-nek is nevezik, de a ''gael'' kiegészítés ezek esetében szükségtelen. Más a helyzet a skót gael nyelvvel, hiszen ha valaki önmagában csak [[Skót nyelvjárás|skót nyelv]]ről beszél – nem fűzve hozzá a gael szót –, akkor az a [[germán nyelvek]] nyelvek közé tartozó [[angol nyelv]] nyelv skóciai [[dialektus]]át jelenti.
 
Az angol ''gael'' szó használata sem teljesen egyértelmű, mivel leggyakrabban csak a skót gael nyelvre utal. A ''gael'' és ''gaelic'' kifejezéseket általában a skót gael nyelvűek használják magukra és a nyelvükre, amikor angolul beszélnek. Az írek viszont egyszerűen az angol ''Irish'' szóval jelölik az ír nyelvet, és nyelvpolitikai és nemzeti [[identitás]]i okokból Írországban sokakat kifejezetten sért a ''gael'' szó használata. A skót gael nyelvűek ugyanakkor általában azt tartják sértőnek, ha a régies ''Erse'' ("ír") szót használják a nyelvükre. Ezt az angolok a [[15. század]]tól használták a skót gael nyelvre, amit addig ''Scottis'' (skót) néven emlegettek.