Paxfax
Csatlakozott ekkor: 2009. március 20.
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
→Karácsony Szilveszter: (új szakasz) |
|||
283. sor:
== Jövevényszavak átírás szerinti listája ==
Ahoj! A [[Jövevényszavak átírás szerinti listája]] cikkbe írt változtatásaidnak van valamilyen forrása? Nem kötözködni akarok, de nem hiszem, hogy a hivatalos magyar helyesírásban ''papa'''ly'''át, pro'''dzs'''ektet'' kellene írni... Lehet, hogy igazad van és én vagyok elmaradva (és a helyesírás-ellenőrzőm), de nekem furcsák ezek az alakok, főleg a ''prodzsekt'', amire van használt magyar alak, a ''projekt''... Előre is köszi a válaszod! Üdv! - [[User:Gaja|<font color="#339933">'''''Gaja'''''</font>
:Nyelvújítónak képzelem magam. Szimplán. Nincs forrás (egyelőre). Az ellenőrző sokszor le van maradva a valóságtól– [[Szerkesztő:Paxfax|Paxfax]] <sup>[[Szerkesztővita:Paxfax|vita]]</sup> 2012. november 13., 11:12 (CET)
Rendben, feldobom a kocsmafalra, had csámcsogjanak rajta mások is! Köszi! - [[User:Gaja|<font color="#339933">'''''Gaja'''''</font>
:Szerintem a ''papája'' röhejes egybeesés. Akkor már legyen inkább ''papaja''. Az ''a'' hang úgyse sok nyelvben van meg, tehát nyilván kicsit á-san kell mondani. A ''pápája'' megint mást jelent...– [[Szerkesztő:Paxfax|Paxfax]] <sup>[[Szerkesztővita:Paxfax|vita]]</sup> 2012. november 13., 13:31 (CET)
|