„Vakság (film)” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
a hivatkozás előtti szóköz törlése, egyéb apróság, ld.: WP:BÜ AWB
TurkászBot (vitalap | szerkesztései)
a Index.hu linkelése, HTTPS protokollcsere (WP:BÜ), apróbb javítások
58. sor:
==Témaválasztás==
{{idézet 2| ''„Szerintem nem vakulunk meg. Szerintem mindig is vakok voltunk. Vakok, de látók... Látó emberek, akik nem látnak.” '' |J. Saramago, író}}
Saramago csak hosszas unszolás után egyezett bele abba, hogy regényéből (esszéiből) filmet forgassanak: ''„Mindig is ellenálltam (a szerzői jogok átadásának), mert ez egy kegyetlen könyv a társadalmi hanyatlásról... és nem akartam, hogy rossz kezekbe kerüljön”.''<ref>New York Times Magazine, Saramago nyilatkozata 2007-ben</ref> Az egyetlen természetfeletti elem a történetben a fenti, különös látásvesztés: a fehérkór fertőző terjedése. A mű arra vállalkozik, hogy ezen keresztül az összetett emberi világ egészét belesűrítse a történetbe. ''„A Saramago könyvéből készült Vakságot általában illik megdicsérni azért, mert szöveghű maradt, és nem nagyon torzított sem a cselekményen, sem pedig a súlyozáson.”''<ref>{{cite web |url=httphttps://index.hu/kultur/cinematrix/kritika/2009/06/14/vaksag/ |title=Tejfehér utópia |accessdate=2009-06-14 |format= |work=Index.hu }}</ref>
 
==A film hangulatáról==
72. sor:
{{commonskat|Blindness (film)}}
*A {{PORT.hu-film|98307|Vakság}}
*[httphttps://index.hu/kultur/musor/mozi/adatlap/98307 Index.hu film-adatbázisa]
 
{{csonk-film}}