„Kjógen” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Sei-ren (vitalap | szerkesztései)
Nincs szerkesztési összefoglaló
Nincs szerkesztési összefoglaló
38. sor:
A ''nó''hoz hasonlóan a látószög is fontos, és általában lapos tekintetet használnak ( elkerülve a lefelé vagy felfelé való nézést, ami szomorú vagy éles légkört teremt, amit el kell kerülni ). A karakterek általában szemben állnak egymással, amikor beszélnek, de a hallgatók felé fordulnak, amikor monológot adnak elő.
 
A karokat és a lábakat kissé hajlították. Hacsak nem használják valamilyen cselekvésben, a kezeket a comb felső részén tartják – és a térdük melletmellett tartják, amikor meghajolnak.
 
=== Zene ===
53. sor:
Rendszeresen írnak új ''kjógen'' darabokat, de csak kevés új darab kerül bele repertoárba. Különös jelentőséggel bír az 1953-ban ''Tecudszi Takecsi'' ( [[Hepburn-átírás|Hepburn]]: ''Tesuji Takechi'' ) által írt és rendezett ''Szuszugigava'' ( 濯 ぎ 川 ). Egy középkori francia komédia alapján írták a darabot és ez lett az első új ''kjógen'' darab, amely egy évszázada bekerült a hagyományos repertoárba.<ref>Salz, p.131–136.</ref> Ritkán kétnyelvű ''kjógen''re vagy a ''kjógen'' nyugati formákkal való ötvözésére is van példa. Egy korai példa a ''Mei-no-kái'' csoport, amely ''kjógen'', ''nó'' és ''[[singeki]]'' szereplőkből áll, akik 1973-ban Beckett: Godot-ra várva című művét adták elő.<ref>''The International Reception of Samuel Beckett,'' by Matthew Feldman, "Beckett's Reception in Japan", [https://books.google.com/books?id=cD1B-PzxDckC&pg=PA153 p. 153]</ref> Érdemes megemlíteni a kiotoi székhelyű ''Noho'' Színházat, ahol az amerikai Jonah Salz rendező és ''Akira Sigejama'' ( [[Hepburn-átírás|Hepburn]] : ''Akira Shigejama'' ) főszereplésével, a csoport ''Szuszugigava'' kétnyelvű japán / angol darabját, amit "The Henpecked Fellows"-nek neveznek, Samuel Beckett munkáival együtt, különös tekintettel a Act Without Words I, ''kjógen'' színész adta elő japán színházi stílusban (1981-ban először). Ez utóbbiak ''kjógen'' mozdulatokat és japán kulturális formajegyeket tartalmazott - például a névtelen karakter, aki öngyilkosságot kísérel meg, nem a torkához tartja az ollót (színpadi utasításra), hanem a gyomrához, mintha ''hara-kiri''t készülne elkövetni. Szokatlanul Beckett adaptációihoz, amelyet rendszerint a Beckett és az ő örökösei szigorúan ellenőrzött, miután bemutatták Beckettnek, ő jóváhagyta a változtatásokat.
 
Míg számos ''kjógen'' színészi család létezik, jelenleg két család van ami kiemelkedik: a tokiói ''Nomura'' 野村 család (hagyományosan Edo régióból) és a kiotoi (hagyományosan ''Kamigata'' régiójának) ''Sigejama'' ( 茂山 [[Hepburn-átírás|Hepburn]]: ''Shigejama'' ) családja ami az ''Okura'' iskolát képviseli, akik gyakran szerepelnek a televízióban, megjelennek a hírekben és turnéznak a tengerentúlon, és részt vesznek a ''kjógen'' népszerűsítésében és korszerűsítésében.
 
== Színdarabok ==
A lap eredeti címe: „https://hu.wikipedia.org/wiki/Kjógen