„Miguel de Unamuno” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
12akd (vitalap | szerkesztései)
Nincs szerkesztési összefoglaló
64. sor:
 
== Magyarul megjelent művei ==
*<nowiki> zőségi közlés:     Ez aztán a férfi! / Miguel de Unamuno ; ford. [és bev.] Garády Viktor.Megjelenés:     Budapest : Genius, [1923] Bud</nowiki>
* ''A tragikus életérzés''. Fordította Farkas Géza. Budapest: Európa, 1989.
* <nowiki>Köd / Miguel de Unamuno ; ford. Garády Viktor.Megjelenés:     Budapest : Franklin, [1924].Terj./Fiz. jell.:     186 p. ; 20 cmSorozat:     Külföldi regényírók</nowiki>
* ''Montarco doktor bolondsága''. [[Csejtei Dezső]] fordításában. Új Írás, 1986/december.
* <nowiki>közlés:     A tragikus életérzés : Tragikus életérzés az emberben és a népekben / Miguel de Unamuno / [ford. Farkas Géza].Megjelenés:     Bp. : Európa, 1989 [Gyoma] : Kner</nowiki>
* ''<nowiki>lés:     A kereszténység agóniája''. Fordította/ Miguel de Unamuno ; [ford. Scholz László].Megjelenés:     Budapest : Kossuth, 1997. [Budapest] : Ko</nowiki>
* ''közlés:     Don Quijote és Sancho Panza élete'' / Miguel de Unamuno ; [ford. [[Csejtei Dezső]] és Juhász Anikó] fordításában; [az utószót Csejtei Dezső írta].Megjelenés:     Budapest : Európa, 1998. Szekszá
* ''A rejtélyes szakadék''. Farkas Géza tolmácsolásában. Budapest: Európa, 1989.
* és:     Öt kisregény / Miguel de Unamuno ; [vál. és ford. Scholz László]Cím és szerzőségi közlések - további:     Két anyaLumbría márkiEgy talpig férfiDon Manuel, szent vértanúDon Sandalio, sakkozóMegjelenés:     Budapest : Nagyvilág, 1999 ([
* ''A kereszténység agóniája''. Fordította Scholz László. Budapest: Kossuth, 1997.
*
* ''Don Quijote és Sancho Panza élete''. [[Csejtei Dezső]] és Juhász Anikó fordításában. Budapest: Európa, 1998.
*
* ''Öt kisregény''. Fordította Scholz László. Budapest: Nagyvilág, 1999.
* ''Köd''. Garády Viktor tolmácsolásában. Franklin Társulat.
 
== Források ==