„Attila (keresztnév)” változatai közötti eltérés

[nem ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Nincs szerkesztési összefoglaló
Címkék: Mobilról szerkesztett Mobil web szerkesztés
a Visszaállítottam a lap korábbi változatát 109.166.136.187 (vita) szerkesztéséről RgIlls szerkesztésére
Címke: Visszaállítás
2. sor:
__NOTOC__
 
Az '''Attila''' vagy '''Atilla'''<ref name="anya">A Nyelvtudományi Intézet által anyakönyvezhetőnek minősített név</ref> a [[Attila hun király|hun király]] germán, közelebbről gót eredetűnek tartott neve. [[Iordanes]] szerint a [[gót nyelv|gót]] ''atta'' szó kicsinyítőképzős változata. Ennek jelentése: ''atyácska.''<ref name="ladó">Ladó-Bíró, 33. old.</ref> A név gót eredetét számos jelentős nyelvtudós vitatja, illetve vitatta, köztük [[Rásonyi László]] turkológus is, aki szerint a név török, eredeti alakja ''Etil''. Ez a Volga, később a Don folyó török neve volt. Az ''Etil''ből lett az Etele, majd Atila névalak, amely a gót származás tévhite miatt vált Attila helyesírásúvá. A kiejtés a mai napig sem követte ezt az írásváltozatot.
Az '''Attila'''
 
vagy '''Atilla'''<ref name="anya">A Nyelvtudományi Intézet által anyakönyvezhetőnek minősített név</ref> a [[Attila hun király|hun király]] germán, közelebbről gót eredetűnek tartott neve. [[Iordanes]] szerint a [[gót nyelv|gót]] ''atta'' szó kicsinyítőképzős változata. Ennek jelentése: ''atyácska.''<ref name="ladó">Ladó-Bíró, 33. old.</ref> A név gót eredetét számos jelentős nyelvtudós vitatja, illetve vitatta, köztük [[Rásonyi László]] turkológus is, aki szerint a név török, eredeti alakja ''Etil''. Ez a Volga, később a Don folyó török neve volt. Az ''Etil''ből lett az Etele, majd Atila névalak, amely a gót származás tévhite miatt vált Attila helyesírásúvá. A kiejtés a mai napig sem követte ezt az írásváltozatot.
 
[[Czuczor Gergely]] és [[Fogarasi János (nyelvész)|Fogarasi János]] a következőket mondja a szóban forgó személynévről: ''„Átilla v. Attila Kézai Simon krónikájában: Ethela, a Névtelen jegyzőnél eléforduló ‚Ecil-burgu’ szó első részében pedig: Ecil, mely nevet némelyek, különösen Thierry és Szabó Károly a Volgának régi Athel (a tatár-törökben ma is Etil, Itil) folyó nevétől származtatják. Nincs kifogásunk ellene. De hát Athel, Etil, Itil, mit jelentenek? Azt mondják, hogy a tatár nyelvben vizet, folyót jelentenének. Ily értelmet a szótárakban nem találunk, s megkérdeztük Vámbéry társunkat, ki a keleti tatár nyelvekben kitünően jártas, de ő sem mondhatott többet. Ámde a mongol nyelv kisegít bennünket. Mongol nyelven a Volga folyó neve Edsil ghool. Ez utóbbi am. folyó, az első kétségen kivül azonos edzele igetörzszsel (ds és dz a mongolban ugyanazon betüvel fejeztetik ki, és csak i előtt ds, egyebütt rendesen dz), mely igetörzs az uralkodás fogalmát fejezi ki s tulajdonképen am. uralkodjál v. uralkodó, fejedelem, (‚edzen’ ugyan ezt jelenti), tehát Edsil ghool am. fejedelmi folyó, mint legnagyobb folyó Európában. Edsil szó pedig, mint látjuk legeslegközelebb áll a Névtelen jegyző Ecil szavához. Innen az Etele név, vétessék akár a Volga folyótól, akár az edzele igétől, az ‚uralkodó’ vagy ‚fejedelem’ fogalmát foglalja magában. Mi e nevet az ‚Atila’ czikk alatt kétkedve ‚itélő’ szóhoz hasonlítottuk, mert később a honfoglaló magyaroknál is a fejedelem után Konstantin szerint a biró volt az első személy. Buda korában pedig Atila v. Etele inkább csak másod személyként szerepelt.”''<ref>[http://osnyelv.hu/czuczor/keres.php Czuczor Gergely és Fogarasi János (1870): ''A magyar nyelv szótára''. Ötödik kötet. Pest.] (Személynév szócikk)</ref>