„Elveszett paradicsom (Milton)” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
12akd (vitalap | szerkesztései)
Nincs szerkesztési összefoglaló
29. sor:
Sok kényelmetlen vallási kérdést boncolgat Milton, olyanokat, mint [[Hit (filozófia)|hit]], [[predesztináció]] és [[szentháromság]].
 
A mű modern magyar fordítását [[Jánosy István]] készítette.
 
== Cselekménye ==
[[Fájl:GustaveDoreParadiseLostSatanProfile.jpg|bélyegkép|balra|Lucifer, az ''Elveszett paradicsom'' főhőse<br /> (Gustave Doré metszete).]]
 
Milton 12 könyvre osztotta fel a könyvet, annak ellenére, hogy [[Homérosz]] 24-re osztotta az [[Iliasz]]t és az [[Odüsszeia|Odüsszeiát]]. Az egyes könyvek hossza változó, a leghosszabb a 9. könyv 1189 sorral, míg a legrövidebb 7. könyv mindössze 640 soros. Mindegyik könyvet egy összefoglaló vezet be, melynek címe Érvelés ("The Argument"). A költemény az eposzok formai követelményei szerint ''[[in medias res]]'' kezdődik. A történet hátterét csak a 6. és a 7. könyvekből tudjuk meg.
51. sor:
 
[[Sarkadi Imre]] drámát írt ugyanezzel a címmel (1961), melyből film is készült [[Makk Károly]] rendezésében (1962).
 
== Magyarul ==
 
* ''Elvesztett Paraditsom'' / ''A visszanyert Paraditsom''; franciából prózaford. Bessenyei Sándor; Ellinger Ny., Kassa, 1796
* ''Az elveszett paradicsom''; ford. Jánosi Gusztáv; Franklin, Bp., 1890 (''Olcsó könyvtár'')
* ''Az elveszett Paradicsom''; ford. Jánosi Gusztáv; 3., jav. kiad.; Franklin, Bp., 1916 (''Olcsó könyvtár'')
* ''Elveszett Paradicsom''; ford., tan. Jánosy István, utószó, jegyz. Szenczi Miklós; Magyar Helikon–Európa, Bp., 1969 (''Helikon klasszikusok'')
 
== Jegyzetek ==
{{jegyzetek}}
58 ⟶ 66 sor:
 
== További információk ==
 
* [http://legeza.oszk.hu/sendpage.php?rec=li1459 Legeza Ilona könyvismertetője]
* [http://mek.oszk.hu/06200/06222/html/makolt180160027.html John Milton: Elveszett Paradicsom (részlet)] [[Baróti Szabó Dávid]] fordításában ([[Magyar Elektronikus Könyvtár]])