„A mongolok titkos története” változatai közötti eltérés
[nem ellenőrzött változat] | [nem ellenőrzött változat] |
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Nincs szerkesztési összefoglaló |
Nincs szerkesztési összefoglaló |
||
1. sor:
'''''A mongolok titkos története''''' a [[Mongólia|mongol]] [[irodalom]] egyik legelső műve. Ismeretlen szerző vetette papírra, valószínűleg [[Ögödej mongol nagykán|Ögödej kán]] uralkodásának idején, eredetileg [[mongol írás]]sal. A mongol irodalom világszerte legismertebb műve. Számos nyelvre lefordították, a [[magyar nyelv]]ű fordítás [[Ligeti Lajos]] munkája.<ref>[https://terebess.hu/keletkultinfo/titkos.html A mongolok titkos története, Ligeti Lajos fordítása]</ref>
A mai klasszikus [[mongol nyelv]]i változatot [[kínai nyelv|kínai]] átírásból állították vissza, ugyanis a mongol Jüan-dinasztia bukása után a mű a kínai tolmács- és fordítóiskolák „tananyagaként” szolgált, az eredeti szöveget, bár nem fordították le, kínai írásjegyekkel átírták, s mellé kínai magyarázatokat fűztek.
|