„A dzsungel könyve (könyv)” változatai közötti eltérés

[nem ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
a isbn korr
a Kurzív tartalmú zárójelek korr., egyéb apróság ld.: WP:BÜ
38. sor:
'''''A dzsungel könyve''''' (eredeti cím: ''The Jungle Book'') [[Rudyard Kipling]] 1894-ben kiadott novellagyűjteménye. A novellák legnagyobb része az [[india]]i őserdőben játszódik, és egy [[Maugli]] nevű fiúról szól, akit [[Szürke farkas|farkasok]] neveltek fel. A többi történet helyszíne is [[India]], kivéve a ''Kvikvern'' és ''A fehér fóka'' című novellákat. Kipling Indiában született, így jól ismerte az indiai dzsungelt. A könyvben szereplő történeteknek rendszerint súlyos erkölcsi mondanivalójuk van, amely mint ''a dzsungel törvénye'' jelenik meg a novellákban. Mindegyik történetben szerepelnek emberi tulajdonságokkal felruházott, [[antropomorfizmus|antropomorf]] állatok. Minden novella egy verssel kezdődik és végződik.
 
További novellák jelentek meg az 1895-ös ''The Second Jungle Book'' című kötetben, melyet a magyar kiadásokban rendszerint nem választanak külön az első könyv történeteitől. A regény első angol nyelvű kiadását, az író apja, [[John Lockwood Kipling]] illusztrálta. A könyvet [[Benedek Marcell]] fordította magyarra, és [[Haranghy Jenő]] készített hozzá illusztrációkat.
 
A prózai rész 2016-os fordítását (Helikon) Greskovits Endre készítette az 1992-es Oxford University Press kiadványa alapján, szakértők segítségével visszaadva a regényben szereplő indiai nevek eredeti kiejtését, illetve javította a korábbi fordításban előforduló félreértéseket is. A versfordításokat Horváth Viktor műfordító készetette, szintén a hitelesség mentén, a művészi rajzok pedig Szabó Levente grafikusművész munkái. Ez a fordítás a történeteket az író által felállított eredeti sorrendben tartalmazza.
93. sor:
 
== Magyar fordítások ==
* ''A dzsungel könyve, 1-3.''; ford. [[Mikes Lajos]]; Lampel, Bp., 1899-1902 (''(Magyar könyvtár)'')
* ''Újabb dsungel-történetek''; ford. Békési Gyula; Lampel, Bp., 1909 (''(Magyar könyvtár)'')
* ''A dzsungel világa''; ford. [[Benedek Marcell]], ill. [[Haranghy Jenő]]; Hungaria, Bp., 193?
* ''A dzsungel könyve és az új dzsungel-könyv''; ford. Benedek Marcell, ill. Haranghy Jenő; Győző Andor, Bp., 1930
101. sor:
* ''Maugli kalandjai az őserdőben. Fejezetek A dzsungel könyvéből gyerekeknek''; ford. Benedek Marcell, versford. [[Weöres Sándor]], ill. Haranghy Jenő; Móra, Bp., 1992
* ''Mesél a dzsungel''; ford. Benedek Marcell, ill. Budai Tibor; Sensus, Bp., 2003
* ''Riki-tiki-tévi és más történetek. A dzsungel könyvének második része''; ford. Benedek Marcell, versford. Weöres Sándor, ill. Szántó Piroska; Ciceró, Bp., 2007 (''(Klasszikusok fiataloknak)'')
* ''A dzsungel könyve. Regény. Maugli történetei''; ford. Rindó Klára, Szabados Tamás; Könyvmolyképző, Szeged, 2008 (''(Jonatán könyvmolyképző)'')
* ''A dzsungel könyve. Mese a hűségről''; átdolg. Jane Arlington, ford. Gordos Judit, ill. Joel Schick; Reader's Digest, Bp., 2009 (''(Tanulságos történetek)'')
* ''A dzsungel könyve''; átdolg. Lisa Church, ford. Csonka Ágnes, ill. Lucy Corvino; Alexandra, Pécs, 2010 (''(Klasszikusok könnyedén)'')
* ''A dzsungel könyve''; átdolg. Maria Seidemann, ford. Kincses Edit, ill. Ute Thönissen; Ciceró, Bp., 2012 (''(Klasszikusok kisebbeknek)'')
* ''A dzsungel könyve''; ford. Varró Gábor, versford. [[Varró Dániel]], ill. Békés Rozi; Ciceró, Bp., 2014
* ''A dzsungel könyve. 2. szint''; Rudyard Kipling alapján átdolg. Sol Arráez, ill. Carmen Guerra, ford. Sándor István; Napraforgó, Bp., 2015 (''(Olvass velünk!)'')
* ''A dzsungel könyve''; ford. Greskovits Endre, versford. Horváth Viktor, ill. Szabó Levente; Helikon, Bp., 2016
* ''A dzsungel könyve 2. Riki-tiki-tévi és más történetek''; ford. Rindó Klára; Könyvmolyképző, Szeged, 2017 (''(Kaméleon könyvek)'')
 
== Emlékezete ==