Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Nincs szerkesztési összefoglaló
103. sor:
 
: Tudom, hogy a próbalap egy privát öltöző de én nem veszem zaklatásnak a jelenléteteket. Sőt! Csupán annyi a kérésem, hogy várjatok, mert nem tetszik a saját szövegem és még kiegészítésre is szorul (linkek, referenciák). Kicsit szájbarágósnak tartom de ennek az az oka, hogy az eredeti szócikk ([[LD50]]) vitalapját elolvasva ezt tartottam indokoltnak. Esetleg a javítás előtt olvassátok el azt a vitalapot. Kérdésem: mi a véleményetek a ''letális'' és ''mortalitás'' szavak használatáról? Használhatom? A szöveg jellegéből fakadóan halálosan sokszor fordul elő a halálos szó és halálosan ronda a szöveg az ismétléstől. Köszönöm a türelmeteket. [[Szerkesztő:Pharmattila|Pharmattila]] <sup>[[Szerkesztővita:Pharmattila|vita]]</sup> 2018. október 24., 02:10 (CEST)
 
Ha gyógyszer vagy valami más vegyszer mennyiségéről van szó, akkor szerintem jobb a "halálos mennyiség" például, mivel ez magyarul van, és talán nem szakmaiatlan. Számomra a ''letális'' ismeretlen szó (persze ki tudom következtetni a jelentését az angol ''lethal'' alapján). A ''mortalitás'' szóval többször találkoztam, az egyes betegségek hosszabb távú halálozási arányával kapcsolatban, tehát számomra ez nem annyira idegen szó, de lehet, hogy nem azt jelenti, mint amit ide írtam(?). Ilyenkor jó lenne látni a szövegkörnyezetet.
 
* "grafikális" - magyarul: "grafikus" ábrázolás. [[User:Misibacsi|misibacsi]]*<sup>[[User_vita:Misibacsi|üzenet]]</sup> 2018. október 24., 17:22 (CEST)