„Marcus Tullius Cicero” változatai közötti eltérés
[ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Címke: 2017-es forrásszöveg-szerkesztő |
|||
51. sor:
Cicero – aki példaképének [[Démoszthenész]]t tartotta – kétségkívül az irodalmi stílus elméletének és gyakorlatának mestere volt. Szónoklatai mind formai, mind tartalmi szempontból mintaadó remekek. Azonban ettől eltekintve irányzatba, stílusba sorolása nem egységes: egyesek szerint a dagályosságra és barokkos szónoklatcicomázásra törekvő asianizmus szónoki irányzatának követője volt, mások inkább az egyszerűségre és világosságra törekvő attikai stílusirányzathoz sorolják. Élete során 58 beszédet írt.
Művészi szintre fejlesztette a szónoki '''''körmondat''''', szaknyelven '''''periódus''''' alkalmazását. Ez nemcsak gondolati, hanem az ezt támogató időmértékes ritmuselemeket is tartalmaz, ez a zenei elem is hozzájárul a mondatvezetés gördülékennyé, hatásossá, esztétikussá tételéhez, és nem utolsósorban jobb megjegyezhetőségéhez. A metrum különösen a mondatvégeken szembetűnő ''(quamdiu etiam furor iste tuus '''nos eludet'''
függően).
96. sor:
== Magyar fordítások ==
*
* [http://real-eod.mtak.hu/1366/ ''Beszédek, levelek és Scipio' álma''], Római classicusok magyar fordításokban (2). Magyar Királyi Egyetem, Buda, 1837▼
*
▲*
* [http://real-eod.mtak.hu/6010/ ''Marcus Tullius Cicero a kötelességekről''], Ford. Szalay László, Pest, 1857
* [http://real-eod.mtak.hu/5534/ ''Cicero összes levelei időrendes sorozatban''], Kisfaludy-Társaság, Pest, 1861
120 ⟶ 122 sor:
== Egyéb irodalom ==
* [[Leffler Sámuel]]ː ''Római irodalomtörténet – A középiskolák felsőbb osztályai számára és a művelt közönség használatára'',
* [[Sebestyén Károly (kritikus)|Sebestyén Károly]]ː ''A római irodalom története – szemelvényekkel magyar írók latin műfordításaiból'', Lampel Róbert (Wodianer F. és Fiai) Cs. és Kir. Udvari Könyvkereskedés Kiadása, 1902, 40–60. o.
|