„Magasizlandi nyelv” változatai közötti eltérés

a
nincs szerkesztési összefoglaló
a (Felizlandi nyelv át lett nevezve, új neve Magas izlandi nyelv: így érthetőbb)
aNincs szerkesztési összefoglaló
A '''felizlandimagas izlandi nyelv''' (''Háíslenska'' vagy ''Háfrónska'') abban különbözik a modern [[izlandi nyelv|izlanditól]], hogy valamennyi jövevényszót újonnan képzett szavakkal ([[neologizmus]]) helyettesítik a nyers izlandi szókincsből. A nyelv szószólói magukat a ''nýyrðaskáld'' („új-szó [[költő]]”) jelzővel illetik, akik az anyanyelv védelmét és az új szavak képzését a ''nýyrðasmiðir'' (neologista) nyelvészekkel szemben nem csupán tudományos kérdésnek, hanem szent elkötelezettségnek tartják.
A nyelvi mozgalmat a [[Belgium|belga]] Jozef Braekmans alapította és most az izlandi Pétur Þorsteinsson tiszteletes vezeti, aki a ‘allsherjarnýyrðaskáld’ („vezető új-szó költő”) címet viseli.
 
==Külső hivatkozások==
* [http://www.hafronska.org A FelzlandiMagas Izlandi Nyelvi Központ (Miðstöð háfrónska tungumálsins)]
* [http://users.telenet.be/Hafronska/DV.article.january.30.1999.pdf Cikk aBraekmans neologista munkásságáról DV-ben (kiadás: 1999. január 30.), Izland négy újságjának egyikében]
* [http://www.visir.is/article/20070128/LIFID01/101280004 Cikk a felizlandimagas izlandi nyelvről a Fréttablaðið (ang. az újság), a legnagyobb példányszámú izlandi újságban]
* [http://veftivi.visir.is/veftivi/main.do?treeId=2003&startAt=51&progId=6647 Szekció a felizlandimagas izlandi nyelvről az izlandi 'Ísland í dag' (Izland ma) hírműsorban]
* [http://www.languagehat.com/archives/001879.php Vita a felizlandimagas izlandi nyelvről a Nyelvi kalapban (‘Language hat’)]
 
[[Kategória:Izland|Nyelv]]