„Nesztorianizmus” változatai közötti eltérés

A "teotokhosz" és "krisztotokhosz" szavak fordítása lett helyesbítve, forrás a koiné (akkori) görög nyelv - a helyes fordítás isten-anya htt. Isten-szülő, ill. Krisztus-szülő (lényeges különbség!!! - a teológia is forrásként megjeleníthető tudomány...
a (Kurzív tartalmú zárójelek korr., ld.: WP:BÜ)
(A "teotokhosz" és "krisztotokhosz" szavak fordítása lett helyesbítve, forrás a koiné (akkori) görög nyelv - a helyes fordítás isten-anya htt. Isten-szülő, ill. Krisztus-szülő (lényeges különbség!!! - a teológia is forrásként megjeleníthető tudomány...)
 
=== Istenszülő vagy Krisztus anyja ===
Ennek következtében [[Szűz Mária|Mária]] nem is Istenistenszülő anyja ''([[theotokosz]])'', hanem csak az ember KrisztusKrisztust anyjaszülte. Az [[antiochiai iskola]] Krisztusban úgy szétválasztotta az isteni és emberi tulajdonságokat, hogy Máriát csak az ember Krisztus anyjának lehetett tekinteni.{{refhely|Teológiai kulcsfogalmak szótára}} Nesztoriosz előnyben részesítette a ''khrisztotokosz'' vagy ''anthrópotokosz'' (=Krisztus anyja-szülő) címet.
 
== Az eretnekséggé nyilvánítás története ==
Névtelen felhasználó