„Nesztorianizmus” változatai közötti eltérés

[nem ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
A "teotokhosz" és "krisztotokhosz" szavak fordítása lett helyesbítve, forrás a koiné (akkori) görög nyelv - a helyes fordítás isten-anya htt. Isten-szülő, ill. Krisztus-szülő (lényeges különbség!!! - a teológia is forrásként megjeleníthető tudomány...
7. sor:
=== Isten és ember ===
 
Nesztoriosznak azt tulajdonították, hogy azt vallotta: [[Jézus Krisztus]]ban csak külső, moráliamorális kötelék egyesített "két fiút", az isteni Logoszt és az ember Jézust. Szerinte a Logosz Jézusban mint templomban lakozott. Állítása szerint Jézus képes volt a bűnre, de helytállása jutalmául isteni tulajdonságokat kapott.<ref>Vorgrimler, Herbert: Új teológiai szótár. Göncöl Kiadó (Budapest, 2006) 462.</ref>
 
=== Istenszülő vagy Krisztus anyja ===