„Bhagavad-gíta” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
52. sor:
Az európai kritika éles ellentétet lát a ''Bhagavad-gíta'' egyes tanításai közt: aktivitás és passzivitás, [[panteizmus]] és [[monoteizmus]] közti ellentétekre mutat rá, a [[hindu]] gondolkodás nem dolgozik ezekkel a kategóriákkal, ennélfogva nem érez ellentéteket a műben. Egyes kutatók feltételezik, hogy a szöveg egy része későbbi betoldás eredménye. [[India|Indiában]] rendkívül sok kommentárja keletkezett, a Kr. u. I. évezredtől a legtöbb [[hindu teológia]]i irányzat a ''Bhagavad-gítá''ra támaszkodik. A mű magyarul több fordításban is olvasható.
A Bhagavad-gíta szövegét nemcsak kiemelkedő indiai személyiségek méltatták, mint például [[Mohandász Karamcsand Gandhi|Gandhi]], hanem [[Aldous Huxley]], [[Henry David Thoreau]], [[Albert Einstein]], [[Robert Oppenheimer]], [[Ralph Waldo Emerson]], [[Carl Gustav Jung]] és [[Hermann Hesse]]. A Bhagavad-gíta [[Szolgálat (vallás)|önzetlen szolgálatraszolgálat]]ra vonatkozó tanítása volt a fő inspiráció forrása Gandhinak, aki így vallott erről: ''„Amikor kétségek kísértenek, ha csalódások érnek, és a szemem nem lát már reménysugarat a horizonton, a Bhagavad-gítához fordulok, amelyben találok egy verset, hogy megvigasztaljon engem, és én azonnal elkezdek mosolyogni a nyomasztó szomorúság közepette. Életem tele volt különös tragédiákkal, és ha ezeknek nem mutatkozott rajtam semmilyen látható vagy láthatatlan hatása, azt a Bhagavad-gíta tanításainak köszönhetem.”''<ref>{{cite web|author= |title=OME QUOTES FROM FAMOUS PERSONALITIES ACROSS THE WORLD ON THE BHAGAVAD GITA |url=http://www.indianmirror.com/scriptures/bhagavad-gita.html |accessdate=2013-02-25 |publisher=indianmirror.com |language=|work= |quote=}}</ref>
 
A mű [[Robert Oppenheimer]]nek, az első amerikai atombomba megalkotását irányító tudósnak is kedvenc olvasmánya volt; eredeti nyelven is olvasta. Későbbi visszaemlékezése szerint az első kísérleti atombomba felrobbantása után eszébe jutott a Bhagavad-gíta egyik sora (11,32): „''Én lettem a halál, a világok pusztítója''”.<ref>{{cite web |author=JAMES A. HIJIYA |title=The Gita of J. Robert Oppenheimer |url=http://www.amphilsoc.org/sites/default/files/proceedings/Hijiya.pdf |accessdate= |publisher=amphilsoc.org |language= |work= |format=pdf |quote="I am become death, the destroyer of worlds" |archiveurl=https://web.archive.org/web/20131126020921/http://www.amphilsoc.org/sites/default/files/proceedings/Hijiya.pdf |archivedate=2013-11-26 }}</ref>