„Mỹ Lai-i mészárlás” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
4 forrás archiválása és 0 megjelölése halott linkként. #IABot (v2.0beta2)
5 forrás archiválása és 0 megjelölése halott linkként. #IABot (v2.0beta14)
18. sor:
A támadás napját megelőző este [[Frank Barker]] [[rendfokozat|alezredes]] által tartott eligazításon a faluba induló amerikai csapatok parancsnokaival – így a C század parancsnokával, [[Ernest Medina]] [[rendfokozat|századossal]] is – azt közölték, hogy a faluban élő civilek reggel a piacra mennek, így azok akik ott maradtak, vagy a [[Nemzeti Front Dél-Vietnám Felszabadításáért|Vietkong]] tagjai, vagy a Vietkong szimpatizánsai. A feladat: összecsapni és kiűzni az NFF egységeket a környékről, illetve elpusztítani a falut.
 
Az akcióban részt vevő csapat parancsnoki lánca:<ref>[{{Cite web |url=http://www.law.umkc.edu/faculty/projects/ftrials/mylai/Myl_cha.htm |title=Chain of command diagram] |accessdate=2006-12-25 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20061209181024/http://www.law.umkc.edu/faculty/projects/ftrials/mylai/MYL_CHA.HTM |archivedate=2006-12-09 }}</ref>
* 11. Gyalogsági Dandár – parancsnok: Henderson ezredes
** Task Force Barker – parancsnok: Barker alezredes
67. sor:
A védő kérdéseire válaszolva azt mondta, hogy nem látta Calley hadnagyot a lövöldözés során. Arra a kérdésre, hogy miért nem szólt a feletteseinek, azt válaszolta, nem akarta ő elindítani a lavinát.
 
[[Robert Maples]] géppuskás viszont már Calley ellen vallott.<ref>[{{Cite web |url=http://www.law.umkc.edu/faculty/projects/ftrials/mylai/Myl_tMAPL.htm |title=Robert Maples,Witnesses for the Prosecution] |accessdate=2006-12-25 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20061208151040/http://www.law.umkc.edu/faculty/projects/ftrials/mylai/Myl_tMAPL.htm |archivedate=2006-12-08 }}</ref>
<blockquote>„''Összefogdostuk az embereket. Bementünk a kunyhókba, összeszedtük és lelőttük őket. Egy nő jött oda hozzám és mutatta a karját, ahol meg volt lőve. Öreg volt. Azt nem tudom, mennyi idős lehetett. A srácok végiglökdösték az embereket az ösvényen, néhány nőt és gyereket. Átmentünk a falun. Ahhoz az üreghez, vagy vizesárokhoz vagy micsodához mentünk. Én Bergtholddal voltam. Calley ott volt az ároknál és megkérte Stanley-t, hogy fordítson neki. Közben mi is odaértünk. Emberek áltak az árok mentén. Calley és Meadlo pedig lőttek az emberekre. Lőttek az árokba. Láttam Meadlót, ahogyan az árokba lőtt.''”</blockquote>
 
Maples elmondta még, hogy Calley utasította őt is, hogy lőjön az árokban fekvő emberekre, de ő ennek nem tett eleget.
 
[[Dennis Conti]] hasonlóan tanúskodott<ref>[{{Cite web |url=http://www.law.umkc.edu/faculty/projects/ftrials/mylai/Myl_tConT.htm |title=Dennis Conti, Witness for the Prosecution] |accessdate=2006-12-25 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20061209072254/http://www.law.umkc.edu/faculty/projects/ftrials/mylai/Myl_tConT.htm |archivedate=2006-12-09 }}</ref> a bíróság előtt. Elmondta, hogy miután összetereltek néhány embert, Calley azt mondta nekik, hogy „''tegyék amit kell''”. Ezt ő úgy értette, hogy őriznie kell a foglyokat, azonban miután Calley visszatért, kérdőre vonta őt, hogy miért nem ölte meg azokat az embereket. Conti azt válaszolta, hogy nála gránátvető van, az ő feladata az erdő szélét figyelni. Ezután Calley és Meadlo lelőtte a civileket. Conti azt is vallotta továbbá, hogy megláttak 11 nőt és gyereket az erdő felé menekülni. Calley megparancsolta neki, hogy tüzeljen rájuk a gránátvetőjével, amit ő meg is tett.
 
Később [[Paul Meadlo]] is tanúskodott<ref>,[http://www.law.umkc.edu/faculty/projects/ftrials/mylai/Myl_tmead.htm Paul Meadlo, Witness for the Prosecution] {{Wayback|url=http://www.law.umkc.edu/faculty/projects/ftrials/mylai/Myl_tmead.htm |date=20061209072305 }}</ref> és hasonló történetet mesélt el, mint Maples és Conti. Azt vallotta, hogy Calley adta parancsba, hogy lőjön az emberekre a falu főterén és az árokparton is.
 
A védelem dr. Albert LaVerne New York-i pszichológus szakvéleményével<ref>[{{Cite web |url=http://www.law.umkc.edu/faculty/projects/ftrials/mylai/Myl_tALVER.htm |title=dr. Albert LaVerne, Witness for the Defense] |accessdate=2006-12-25 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20061208152407/http://www.law.umkc.edu/faculty/projects/ftrials/mylai/Myl_tALVER.htm |archivedate=2006-12-08 }}</ref> állt elő, amely megállapította, hogy Calley gondolkodás nélkül teljesítette a parancsot, és közben nem vitatta annak jogszerűségét, bár tisztában volt a jó és a rossz közötti különbséggel. Az ő feladata az volt, hogy parancsot teljesítsen.
 
Calley [[1971]]. [[február 21.|február 21-én]] tanúskodott.<ref>{{Cite web |url=http://www.law.umkc.edu/faculty/projects/ftrials/mylai/Myl_intro.html |title=Lt. William Calley, Witness for the Defense |accessdate=2011-06-18 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20101224205146/http://www.law.umkc.edu/faculty/projects/ftrials/mylai/myl_intro.html |archivedate=2010-12-24 }}</ref> Elmondta, hogy tartott attól, hogy ha megtagadja a parancsot, akkor hadbíróság elé kerül. Állítása szerint Medina százados előző este az eligazításon azt mondta neki, hogy a faluban nem lesznek civilek, csak az ellenség. Kijelentette: „''akkor úgy éreztem, és most is úgy érzem, hogy azt tettem, amire utasítottak, végrehajtottam a parancsot, és nem érzem magam hibásnak, hogy így tettem''”.