„A román nyelv írása” változatai közötti eltérés
[ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
a Ige egyértelműsítése (WP:BÜ), apróbb javítások |
a Lint-hibák; dupla balra/jobbra/bélyegkép, apróbb javítások |
||
109. sor:
Az egyedüli [[diakritikus jel]] a félkör ('''˘''') volt, mely az '''и''', '''i''', ''' ȣ''' és '''ѡ''' félhangzó megfelelőit jelezte.
[[Fájl:LordsPrayerRomanianCyr.svg|350px
A 16. századtól kezdve elszórtan már előfordult a latin ábécé használata is. Az első egy magyarból lefordított és [[magyar nyelv|magyar]] írással írt, [[1570]]–[[1573]] évekre datált [[református egyház|református]] énekeskönyv.<ref>Pantaleoni 2007, 40. o.</ref> A második a ''[[Miatyánk]]'', melyet egy Luca Stroici nevű [[moldva]]i [[bojár]] [[lengyel nyelv|lengyel]] írással jegyzett le, és egy [[lengyelek|lengyel]] tudós közölt [[1594]]-ben.
|